繁体
去,像灯塔一样亮着,最后飞艇漂浮在
面上,仍然在燃烧。
李憋了好久的一
气总算
了
来。格鲁曼站在他
边,一只手抓住吊环,脸上布满疲倦的皱纹。
“这场暴风雨是你唤来的吗?”李问。
格鲁曼

。
斑驳的天空呈现
虎
纹图案,一
的金光夹杂着
黑
的乌云,图案每分每秒都在变化。随着乌云的扩张,金光被逐渐吞噬了,
后的大海中,黑
的海
夹杂着磷光闪闪的泡沫,着火的齐柏林飞艇沉了下去,最后的火焰熄灭了。
剩下的那三艘还在继续飞行,它们一边奋力与暴风雨搏斗,一边保持着飞行路线。更多闪电围绕着它们,暴风雨离他们越来越近,李开始担心他气球里的燃料。只要一个雷就会让它变成一团大火栽到地上,他也不相信萨满巫师能对暴风雨控制得足够好,可以使他们自己躲避开来。
“好吧,格鲁曼博士,”他说“现在我打算对这些齐柏林飞艇视而不见,我要集中
力,准备到山上降落。我要让你
的就是坐稳,抓
,我告诉你的时候,准备好往下
。我会事先通知你,我动作尽量轻柔些,但是在这
条件下降落需要的不仅仅是技术,运气也同样重要。”
“我相信你,斯科尔斯比先生。”萨满巫师说。
他坐在吊篮的角落里,他的
灵栖在吊环上,爪

陷
了
绑带中。
风更猛烈地
向他们,
大的球
在狂风中鼓动翻腾,绳
被拽
了,发
嘎吱嘎吱的响声,但李并不惧怕,毫不屈服,他撤掉了几个沙
,密切地注视着
度仪。在暴风雨中,当气压下降时,你必须减去
度仪因此产生的下降的数字,而那通常要凭经验来估算。李瞄了一
那些数字,又算了一遍,然后撤掉了最后一个沙
。现在他惟一可控制的就是气阀,他不能再上升了,他只能下降。
他专注地盯着暴风雨,在黑
的天幕下辨认大山黑
的
廓。那下面传来一阵轰隆隆的声音,好像
狼拍打在石
海滩上,不过他知
那是狂风
过树林的声音。已经飞了这么远!他们飞得比他想得还要快。
他不能再等太久,该降落了。李过于冷静的
格决定了他不会对命运发怒,他的方式是扬起眉
简洁地接受它。但现在他却忍不住

一丝沮丧,因为这时他知
应该
的事情——就是飞在暴风雨前面,让暴风雨自己肆
去——他们必须得
下去。
他把赫斯特蜷成一团,严严实实地
他的
,扣上帆布外
的扣
,把她包在里面。格鲁曼沉稳而安静地坐着,他的
灵在大风中摇晃着,爪

地抓住吊篮,羽
被风
得竖了起来。
“我要准备下降了,格鲁曼博士,”李在风中喊
“你得站起来,准备
下去。抓住那只环,等我叫的时候你就站起来。”
格鲁曼
他的吩咐
了。李
注视着下面和前方,在模糊的匆匆一瞥间察看着。一阵狂风袭来,大滴的雨
就像沙
一样砸向他们,他眨着
睛避免雨

去。雨
砸在球
上,再加上风的呼啸声、雨打在树叶上的声音,李几乎没有听到雷声响起。
“准备
!”他喊
“你唤来了一场很好的暴风雨,萨满巫师先生。”
他拽动控制气压阀的绳
,把绳
固定在夹板上,让气压阀打开。空气从球
上
,升向看不见的
空,球
下
的折褶自动收缩起来,一层,然后另一层,接着是另一层,而它一分钟前还是一个鼓鼓
的半圆。
吊篮剧烈地摇摆着,倾斜着,很难看
它会不会下降,突如其来的狂风仿佛要把他们
向不可知的
空,但过了一分钟,李突然
到什么地方一刮,他明白是抓钩挂住了一
树枝。只是短暂地一停,这么说那
树枝断了,但这表明他们离树林有多近。
他大声喊
:“树林上方五十英尺——”
萨满巫师

。
这时又是更猛烈地一刮,两个人被重重地一甩,撞在吊篮边上。李已经习惯了,他很快又找回了平衡,但格鲁曼被这
力量吓了一
。不过,他并没有松开握住吊环的手。李看得
他保持着安全的姿势,随时准备调整动作。
又过了一会儿,传来一阵最大的震动,抓钩牢牢地钩住了一
树枝。吊篮立刻倾斜了,随即撞在树梢上,在
漉漉的树叶的拍打声、枝条的劈啪声和受压的树枝的折断声中,吊篮摇摇
坠地停住了。
“格鲁曼博士,你还好吗?”李喊
,他什么也看不见。
“还好,斯科尔斯比先生。”
“你最好先别动,等我们看清周围的情况,”李说
。他们在风中猛烈地摇晃着,不知
是什么东西托住了吊篮,但他能
觉到吊篮在微微颤动。