繁体
维斯起了个
,又停住。他有一
作家措辞未定的习惯。
“刚才你说到陈腐的宗教,”他继续说“如今生活中许多东西都陈腐了,过时了,这我同意…”
他小心翼翼地表达自己的观
。“我想,在过去的一百年中,那些将人们凝聚在社会中的主要思想已经过时了。奇异的新思想已经产生影响,至少我们三人开始明白这一
。但是,由于人类社会是一个不断被关注的对象,起主要影响的思想还从来没有被取代过。它们被加
了新意识,因而变得模糊不清,内容太广,影响减弱。取代这些思想是一件十分了不起的事。每当要解决一桩事时,总是会有新的血
,新的变形。旧事
用于新目的是无法经受时间的考验的。因此,我该怎样称呼它,社会意识形态,社会意识形态成了成堆的旧意识,这些旧意识,由于各
说法的误用,既能表示任何事
,也会什么都表示不了。其影响也越来越没有把握。我说清楚了吗,凯帕尔?”
“你把我想的说了
来,而且说得比我自己可能说的更好。”
“我完全同意,”大夫说“接着说吧。”
维斯先生将盘
推开,学凯帕尔的样
将两条手臂叠放在桌上。他说话很小心,
扣主题。其他两人则专注地看着他。
“你们看,有很多讲求实际的人,他们越是认识到思想
系的缺陷和腐朽,就越是
于幻觉之中,越是对这庞大
系垮掉后可能发生的事
到恐惧…”
停了一会儿,他又补充
:“我就是这样。”
“实际上,”他
一步说“我的工作至今一直在支持那些我认为仍然有影响的思想。通过我自己的原因我开始明白了,第一次…”
凯帕尔将
向后靠去,手放
袋。显然他喜
维斯所说的内容。“我们,”他说“现在在真理的殿堂里。我们发现自己都认为这个世界正漂浮在陈旧观念的木筏上,这个木筏已不再
绑在一起,那些曾经被确认的制度、习俗、
德规范如一堆腐烂不堪的东西,合在一起并不比一堆漂浮的木
碎片好多少。
“我们似乎都同意这一
。现在,这些外来的新生
,我们称之为火星人的生
,正登上这个漂浮的系统,带着他们那
灵
的
脑和尖锐无情的疑问像星星划过天空一样刺玻我们的黑暗。他们是来拯救我们的吗?即使他们能够拯救我们,我们会允许吗?如果不能,他们会怎样,这条
神木筏将会发生什么?”
5
“一条
神木筏。”赫德曼-斯代玎大夫重复着这个不确定的说法。“一条
神木筏。”凯帕尔望着他的朋友,两只大小不一的
睛

半带自卫半带温情的表倩。“难
不是?”他说。
“它有什么问题?”大夫说。“别回答我说‘所有一切’。
一
。这条木筏有什么问题?你的证据是什么,凯帕尔?我想知
得更清楚些。”
“好吧,”凯帕尔提起
神来说
。“这只是产生了一半的想法。不错,是你的,我的,每个人的。就像一
非常小的
驹才
生了一半,受到胎
的阻碍,不能全
挣脱
来。它
冲
撞,半睁着
。我们所有的哲学,最好的,都比不上它。特别是…”
“特别?”
“还有第二个世界,它已建立了自己的语言,成千的隐喻被人们接受。它有另一
尘世烦恼,这个鬼怪和灵魂的世界与真实世界共同存在。它与现实重叠,
挨其侧,相似但不相同:若幻想中的拙劣模仿;一
模糊的重复;一个想像力四溢的世界,共同倾向导致的后果。我们看见在每个人
边有一个幽灵,它并不真的在那里,我们想像在宇宙旁边有一个最大的幽灵。每当智力运行有些艰难,每当我们聪慧的
睛
到真理之光,我们便失去聚焦
,
幽冥之境。幽冥之境乃通往理
丧失之梦幻乡的必经之路。在幽冥之境,幽灵的世界,你可以为自己的冲动找到无尽的解释,无尽的理由。这是我对人类智慧的指责;这个永远令人糊涂的二元论。人类智慧的最后成果是简单完整地看待生命。”
(“
培尔学校里的那个男孩。”
维斯心想。)