电脑版
首页

搜索 繁体

仲尼弟子列传(7/10)

保存危亡的鲁国,实际上阻阨了齐的扩张,这理,聪明人是不会疑的。”吴王说:“好。虽然如此,可是我曾经和越国作战,越王退守在会稽山上栖,越王自我刻苦,优待士兵,有报复我的决心。您等我攻打越国后再您的话罢。”贡说:“越国的力量超不过鲁国,吴国的大超不过齐国,大王把齐国搁置在一边,去攻打越国,那么,齐国早已平定鲁国了,况且大王正借着”使灭亡之国复存,使断绝之嗣得续“的名义,却攻打弱小的越国而害怕大的齐国,这不是勇敢的表现。勇敢的人不回避艰难,仁慈的人不让别人陷困境。聪明的人失掉时机,施行王的人不会让一个国家灭绝,凭借这些来树立你们的义。现在,保存越国向各国诸侯显示您的仁德,援助鲁国攻打齐国,施加晋国以威力,各国诸侯一定会竞相来吴国朝见,称霸天下的大业就成功了。大王果真畏忌越国,我请求东去会见越王,让他派军队追随您,这实际上使越国空虚,名义上追随诸侯讨伐齐国。”吴王特别兴,于是派贡到越国去。

越王清扫路,到郊外迎接贡,亲自驾驭着车贡下榻的馆舍致问说:“这是个偏远落后的国家,大夫怎么屈辱自己庄重的份光临到这里来了!”贡回答说:“现在我已劝说吴王援救鲁国攻打齐国,他心里想要这么却害怕越国,说:‘等我攻下越国才可以’。像这样,攻破越国是必然的了。况且要没有报复人的心志而使人怀疑他,太拙劣了;要有报复人的心志又让人知他,就不安全了;事情还没有发动先叫人知,就太危险了。这三情况是办事的最大祸患。”勾践听罢叩到地再拜说:“我曾不自量力,才和吴国战,被围困在会稽,恨骨髓,日夜燥,只打算和吴王一块儿拼死,这就是我的愿望。”于是问贡怎么办。贡说:“吴王为人凶猛残暴,大臣们难以忍受;国家多次打仗,得疲惫衰败,士兵不能忍耐;百姓怨恨国君,大臣内发生变;伍胥因谏诤被杀死,太宰嚭执政当权,顺应着国君的过失,用来保全自己的私利:这是残害国家的政治表现啊。现在大王果真能兵辅佐吴王,以投合他的心志,用重金宝来获取他的心,用谦卑的言辞尊他,以表示对他的礼敬,他一定会攻打齐国。如果那场战争不能取胜,就是大王您的福气了。如果打胜了,他一定会带兵近晋国,请让我北上会见晋国国君,让他共同攻打它,一定会削弱吴国的势力。等他们的队全消耗在齐国,重兵又被晋国牵制住,而大王趁它疲惫不堪的时候攻打它,这样一定能灭掉吴国。”越王非常兴,答应照计行动。送给贡黄金百镒,宝剑一把,良矛二支。贡没有接受,就走了。

贡回报吴王说:“我郑重地把大王的话告诉了越王,越王非常惶恐,说:‘我很不走运,从小就失去了父亲,又不自量力,犯吴国而获罪,军队被打败,自受屈辱,栖居在会稽山上,国家成了荒凉的废墟,仰赖大王的恩赐,使我能够捧着祭品而祭祀祖宗,我至死也不敢忘怀,怎么另有其他的打算!’”过了五天,越国派大夫文叩地对吴王说:“东海役使之臣勾践谨派使者文,来修好您的属下近臣,托他们向大王问候。如今我私下听说大王将要发动正义之师,讨伐暴,扶持弱小,困扼残暴的齐国而安抚周朝王室,请求动越国境内全军队三千人,勾践请求亲自披挂铠甲、拿着锐利的武,甘愿在前面去冒箭石的危险。因此派越国卑贱的臣献祖先珍藏的宝,铠甲十二件,斧、屈卢矛、步光剑、用来作贵军吏的贺礼。”吴王听了非常兴,把文的话告诉贡说:“越王想亲自跟随我攻打齐国,可以吗?”贡回答说:“不可以。使人家国内空虚,调动人家所有的人,还要人家的国君跟着征,这是不义的。你可接受他的礼,允许他派军队,辞却他的国君随行。”吴王同意了,就辞谢越王。于是吴王就是调动了九个郡的兵力去攻打齐国。

贡因而离开吴国前往晋国,对晋国国君说:“我听说,不事先谋划好计策,就不能应付突然来的变化,不事先治理好军队,就不能战胜敌人。现在齐国和吴国即将开战,如果那场战争吴国不能取得胜利,越国必定会趁机扰它;和齐国一战取得了胜利,吴王一定会带他的军队近晋国。”晋非常恐慌,说:“那该怎么办呢?”贡说:“整治好武,休养士卒,等着吴军的到来。”晋君依照他的话了。

贡离开晋国前往鲁国。吴王果然和齐国人在艾陵打了一仗,把齐军打得大败,俘虏了七个将军的士兵而不肯班师回国,果然带兵近晋国,和晋国人在黄池相遇。吴晋两国争雄,晋国人攻击吴国,大败吴军。越王听到吴军惨败的消息,就渡过江去袭击吴国,直打到离吴国都城七里的路程才安营扎寨。吴王听到这个消息,离开晋国返回吴国,和越国军队在五湖一带作战。多次战斗都失败了,连城门都守不住了,于是越军包围了王,杀死了吴王夫差和他的国相。灭掉吴国三年后,越国称霸东。

所以,贡这一行,保全了鲁国,扰了齐国,灭掉了吴国,使晋国大而使越国称霸。贡一次使,使各国形势发生了相应变化,十年当中,齐、鲁、吴、晋、越五国的形势各自有了变化。

贡擅长囤积居奇,贱买贵卖,随着供需情况转手谋取利。他喜宣扬别人的长,也不隐瞒别人的过失。曾任过鲁国和卫国的国相,家产积累千金,最终死在齐国。

热门小说推荐

最近更新小说