繁体
面的一群信徒编造诽言谤语。这
情况不加以禁止,上则君主的权威下降,下则形成党徒互相勾结。禁止
现这
情况才是合适的。我希望史官把不是秦国的典籍全
烧掉。不是博士官所主
的,国内敢有收藏《诗》、《书》、诸
百家著作的,都要送到郡守、郡尉那里焚毁。有敢相互私语《诗》、《书》的,在闹市
死示众。以古非今的要杀死全族。官吏知情而不检举的,和他同罪。命令下达三十天不烧掉书籍,就在脸
刺上字,成为刑徒城旦。所不烧毁的,有医药、卜筮、农林方面的书籍。如果想要学法令,可以到官吏那里学习。”始皇下达命令说:“可以照此办理。”
三十五年,开辟
路,通过九原,直达云
,挖山填谷,修建一条笔直的大
连接起来。始皇认为咸
人
众多,先王的
廷狭小,听说周文王建都丰,武王建都镐,丰镐之间,是帝王的都城所在。于是就在渭
南岸的上林苑中兴建朝
。首先建造前殿阿房
,东西五百步,南北五十丈,殿堂上可以坐一万人,殿堂
下可以竖立五丈
的旗帜。周围环绕着架起阁
,从殿下直达南山。在南山的山
上修建标志,作为门阙。在空中架设
路,从阿房
渡过渭
,与咸
相连接,以此象征天下阁
越过天河直至营室。阿房
尚未完工;完工后,想另外选择一个好的名字称呼它。在阿房建造
殿,所以天下称它阿房
。隐官刑徒七十多万人,分成几批营造阿房
,或修建丽山工程。挖运北山的石
,输送蜀地、荆地的木材,都集中到这里。关中共计
殿三百座,关外四百多座。于是在东海附近朐县境内树立石碑,作为秦国的东门。迁徙三万
居住丽邑,五万
居住云
,都免除十年的徭役。
卢生劝始皇说:“我和其他人寻找灵芝奇药以及仙人,常常遇不上,好像有东西伤害它们。仙方中要求,君主时时隐蔽行迹。来躲避恶鬼,躲避了恶鬼,真人就来到了。君主居住的地方,臣属知
了,就会妨碍神仙。真人没
中不会被
浸
,
火中不
到
,凌云驾雾,与天地一样长寿。现在您治理天下,不能恬静无
。希望您居住的
殿不要让人知
,然后长生不死的仙药大概可以找到。”于是始皇说:“我羡慕真人,自称‘真人’,不称‘联’。”就命令咸
附近二百里内的二百七十座
殿,用空中架设的
路和地面上的甬
连接起来,把帷帐、钟鼓、
人安置在里面,各
布置不得移动。所临幸之
,如果有人把地
说
去,罪当
死。始皇帝临幸梁山
,从山上看见丞相随从车骑众多,很不以为然。
中侍从把这件事告诉了丞相,后来丞相减少了随从的车骑。始皇非常生气地说:“这是
内的人
漏了我的话。”审问后没有人认罪。这时,下令逮捕当时在他
边的人,全
杀掉。从此以后没有人知
他的行迹在什么地方了。听理国政,群臣受命决断事情,都在咸
。
侯生、卢生一起商量说:“始皇为人天生的刚愎暴戾,自以为是,从诸侯中兴起,吞并了天下,万事称心如意,为所
为,认为自古以来没有人能赶上自己。专门任用治狱的官吏,治狱的官吏受到
幸。虽然有博士七十人,只是充数人员,并不信用。丞相和大臣都是接受已经决断的公事,一切依赖皇帝
理。皇帝喜
采用刑罚杀戮来确立自己的威严,天下人害怕获罪,只想保持禄位,没有人敢竭尽忠诚。皇帝不能听到自己的过失,日益骄横,臣下恐惧而屈服,用欺骗来取得皇帝的
心。
据秦朝的法律,一人不能兼有两
方伎,方伎不灵验,就
以死刑。然而观察星象云气预测吉凶的人多至三百人,全都学问优秀,(但对皇帝)畏忌阿谀,不敢正面指
他的过错。天下之事不论大小都取决于皇帝,皇帝甚至用秤来称量文书,一天有一定的额数,不达到额数不能休息。贪恋权势至于这
地步,不能给他寻找仙药。”于是就逃走了。始皇听说侯生、卢生逃走的消息,就非常气愤地说:“我以前收取天下书籍,不合时用的全
烧毁。招集了很多文学方术之士,想要使国家太平,这些方士打算炼丹得到奇药。现在听说韩众离去后一直不来复命,徐市等人耗费
万,最后还是没有得到仙药,只是每天传来一些为
谋利的事情。我对卢生等人很尊敬,赏赐丰厚,如今诽谤我,来加重我的不仁。在咸
的一些儒生,我派人察问,有的制造怪诞邪说来惑
百姓。”于是派御史审问儒生,儒生辗转告发,就能免除自己的罪过。
犯法禁的四百六十多人,全
在咸
活埋,使全国都知
这件事,借以警戒后人。更多地调发徒隶去戍守边境。始皇长
扶苏劝告说:“天下平定不久,远方百姓尚未安辑,儒生都学习和效法孔
,现在您用严厉的刑罚绳治他们,我担心天下动
。希望您明察此事。”始皇很生气,派扶苏到北方的上郡监视蒙恬。
三十六年,荧惑接近心宿。有一颗星坠落在东郡,到了地面变为石
,百姓中有人在这块石
上刻写说“始皇帝死而地分”始皇听到了,派御史挨个审问,没有人认罪,把在石
附近居住的人全
抓起来
死,就用火烧毁这块石
。始皇闷闷不乐,让博士创作《仙真人诗》,等到巡视天下所至之地,传令乐工弹唱。秋天,使者从关东来,夜里经过华
平舒地方,有人拿着
玉拦住使者说:“替我送给滈池君。”又趁机说:“今年祖龙死去。”使者问他什么原因,这个人忽然不见,留下他的
玉走开了。使者向始皇献上
玉,讲述了事情的全
经过。始皇很长时间沉默无语,后来说:“山野的鬼怪只不过知
一年之内的事情。”退朝后又说:“祖龙是人们的首领。(‘今年祖龙死’,说的难
是我吗?)”让御府看这块
玉,竟然是二十八年
行渡江时沉
中的那块璧玉。于是始皇使人占卜吉凶,卦象是巡游迁徙就会吉利。迁徙到北河、榆中三万家。赐给爵位一级。
三十七年十月癸丑,始皇
外巡游。左丞相李斯随从,右丞相冯去疾留守。始皇的小儿
胡亥很羡慕,要求跟着去,始皇答应了他。十一月,走到云梦,朝九疑山方向望祭虞舜。浮江而下,观览籍柯,渡过江渚。途经丹
,到达钱唐。在浙江岸边,看见波涛凶险,就向西走了一百二十里,从江面狭窄的地方渡了过去。登上会稽山,祭祀大禹,又望祭南海,树立石碑,到辞颂扬秦朝的功德。碑文说:
皇帝建立了丰功伟绩,统一了天下,德惠
远。三十七年,亲自巡行全国,周游观览遥远的地方。于是登上会稽山。视察风俗习惯,百姓都很恭敬。群臣颂扬皇帝的功德,回顾创业的事迹,追溯决策的英明。秦国伟大的皇帝君临天下,开始确定了刑法制度,明白地宣布过去的规章。首次统一了
理政务的法则,审定和区分官吏的职掌,借以建立长久不变的制度。六国的诸侯王独断专行,违谬无信,贪婪乖张,傲慢凶猛,拥众称霸。他们暴
纵恣,倚仗武力,骄狂自大,屡次挑起战争。
间谍的使者暗中互相联系,
行合纵抗秦,行为邪僻放纵。在内伪饰
谋诡计,对外侵略秦国边境,因而带来灾难。皇帝
于正义,用武力去讨伐他们,平息了暴
。消灭了
贼。圣德宏大而
厚,天地四方,蒙受了无限的恩泽。皇帝统一天下,听理万机,远近都政清民静。运筹和治理大地间的万
,考察事
的实际情况,分别记载它们的名称。不论是尊贵的人还是卑贱的人,都
察他们的活动,好事坏事都摆在面前,没有隐瞒的情况。纠正人们的过错,宣扬大义,有了儿
而改嫁他人,就是背弃死去的丈夫,不守贞
。把内外隔离开来,禁止纵
放
,男女要洁
诚实。
丈夫的和别人的妻
通
,杀死他也没有罪,这样,男人才能遵守
德规范。
妻
的跑掉另嫁,儿
不能认她作母亲,这样人们都会被廉洁清白的风气所
化。
行大规模地整顿,涤
不良的风俗习惯,天下百姓接受文明的社会风尚,受到了一
良好的治理。人们都奉规守法,和睦平安,敦厚勤勉,没有不服从国家法令的。百姓德修品洁,人人
兴地遵守统一的规定,
乐地保持着太平的局面。后世认真地奉行法治,就会无限期地长治久安下去,车船不倾,(国家安稳。)随从的大臣颂扬皇帝的功业,请求镌刻这一石碑,使这
好的记载光垂后世。
返回时经过吴县,从江乘渡江。沿着海边北上,到达琅邪。方士徐市等人到海中寻找神药,几年都没有找到,耗费了很多钱财,害怕受到谴责,就欺骗始皇说:“蓬莱的神药是可以得到的,然而常常苦于鲨鱼的袭击,所以不能到达蓬莱,希望派一些擅长
箭的人和我们一起去,鲨鱼
现就用连弩
死它。”始皇梦中与海神
战,海神像人一样的形状。询问占梦的博士,博士说:“
神是看不到的,(它的到来,)是以大鱼和蚊龙为征候的。现在陛下祷告和祭祀周到而又恭谨,却
现了这个凶恶的海神,应当把它铲除,然后善良的神
就能到来。”于是让到海中去的人携带捕获大鱼的用
,而自己使用连弩,等待大鱼
现时
死它。从琅邪往北到达荣成山,没有见到大鱼。到了之罘,看见了大鱼,
死了一条。于是沿海西行。
到了平原津就病了。始皇厌恶说死,群臣没有人敢提到死的事情。始皇的病日益加重,于是就写了一封盖有皇帝玺印的诏书送给公
扶苏,说:“回来参加我的丧礼,一起在咸
埋葬我。”诏书已经加封,放在中车府令赵
代替符玺郎掌
印玺符节事务的地方,还没有送给负责传递的使者。七月丙寅,始皇死于沙丘平台。因为始皇死在外面,丞相李斯怕始皇那些儿
以及国内百姓有人造**,就封锁了消息,不举办丧事。把棺材装在辊凉车中,原来亲近的宦官陪乘,所到之地,照旧送上饭
。百官和过去一样上奏国事,宦官就从辒凉车中批准他们所奏之事。只有始皇的儿
胡亥、赵
和五六个亲近的宦官知
始皇已经死去。赵
过去曾经教胡亥学习文字和刑狱法律,胡亥私下对他很亲近。赵
就同公
胡亥、丞相李斯搞
谋诡计,毁掉了始皇封好送给公
扶苏的诏书,而另外诈称丞相李斯在沙丘接受始皇遗诏,立儿
胡亥为太
。又另写了诏书送给公
扶苏、蒙恬,列举他们的罪状,命令他们自杀。这些事情都记载在《李斯传》中。胡亥等人继续前
,于是从井陉到了九原。正赶上暑天,始皇的辒凉车散发
臭味,就命令随从官员每车装载一石鲍鱼,用来混淆始皇尸
的臭味。