繁体
全不同,很像禹陵的定石,但此
外边却有
石覆盖着,觉得更有
奇特罢了。山脊东面下坠成洼地,
得好似回绕的
渊,它上方悬崖四面合拢,绕成环形没有空缺,
大的城墙上竖着大旗,上边与天一样
,中间圆得好像圆规。越到山脊上后,立即俯
下到
渊底
。南面山崖之下,有个
朝向北方,


张开,
内空阔,
得不知它的尽
;四面山崖上树丛蔓枝
密,
渊底
更加
密;山崖旁都有小径可顺着走,每条路走到
渊底下,却全都被遮蔽着不可前
。假如全
铲除
净,那么环绕的山崖
隆起,平坦的底
如同手掌,又有样
邃的

在其内,
天福地,舍弃此地那将是哪里呢?我分开
密的林木顺着走,寂静得好似远古混沌之时,沉寂幽静忘了是在人世。只是肚中饥饿脚下疲乏,日
将要西坠,便越过山脊向西下山,从麒麟村北向西行。二里路,抵达那勒下船,船还没开,落日已沉
渊中了。
二十八日早餐后,从那勒放船向南行。随即转向西北行三里,直
两座山峰的石
之下,再折向东南行五里,有小溪自东南来
江中,就是穆窑了。又向西南一里,经过穿山西面,从船上远望,只见
,看不见穿通的
。又行一里,向西
两山之间的缺
,从这里起似族旗般回绕的群山多半往西北延伸了。又行五里,江北岸山崖陡绝,有座小峰如佛塔一样
在群山间,又有个向南的山
缀在山半腰。又行六里,又有山向北蜿蜒延伸,这叫
界牌山,西面就是太平府的辖境。大
上江的北岸,新宁州、太平府以此山作为分界,而南岸便全属新宁了。又行二里,船转向北行,江西岸群峰巍峨,一峰在前方突起,俗名叫“五虎
”〔船夫指着说,从前有个远
而来的客人路过这里死了,就葬在此地,他家里人不久在科举考试中
中了,但始终不敢到此地来修治坟墓。〕由此船便转向东,不久又向西北抵达北山之下,沿北山向西行,又共行六里。过了安定堡,北山走完后,南山又突现
来,又沿着它向西行。三里,随山势往北转,经过
梨村。又向西北转去,顺江北岸的山行二里,转向西,顺江南岸的山行三里,又在暮
中行三里,停泊在晚梦村。〔属新宁州。〕这一天共行船四十里。
二十九日沿南岸的山行二里,转向北又行一里,是驮塘。又行二里转向西,山势渐渐开阔起来,又行五里,往西南经过驮卢,山势开阔江
环绕,是个有百
人家的集市,
靠江北岸。旧时是崇善县的辖地,国朝初年迁太平府在此设治,不久迁回丽江,今天则把驮朴
迁到此地,名叫驮柴。大
上此地虽然宽广,可隔江
就是新宁州的属地,控制着上游,自然应当把壶关作为胜地了。江北岸太平府昨辖地,濒江地带虽然多半属于崇善县,江内石山的后方,
上就是各土州的属地,但左州却横隔在其中。这一夭只行船十里,船夫便停下来不走了。
十月初一日黎明,顺着驮卢向西北行五里,北岸是左州辖地,略转向南,南岸石峰重又突起。又行二里,再转向西北,北岸也有石山。三里,向西南
山峰相夹之间,于是挂帆航行。五里,渐渐转向南,有村庄在江东岸的山坞中,叫驮木,还是新宁州的属地。又向西南行五里,江西岸回绕的山崖雄壮陡削,并立着挡住江
;南面的山崖最
,有三个
朝东敞开;南面又有一峰稍低些,山上的山
张开得特别
大。
右的石崖跨向外边,从峰
下
到江边;石崖右边又通着一个
,
中空阔,
外相通。从船上望去已很奇特,假如置
于
内,不知优
之
更是什么样了!又向南二里,东岸的石
也是这样,此地山峰石
相辉映,江
萦绕在其中,更是绝
优
。又行一里,转向西行,又是五里,渐转向南行。不久折向东,就见北岸两座山崖
隆起,山崖半腰上各有山
向南;南岸石矶盘踞,山嘴层叠,飞石凌空,无
不穿透相通,二里,转向西南,上行银瓮滩。河滩开始有
石,在中
横亘好像
坝。河滩东面,
耸的尖崖削成绝
,形状有如瓦瓮。《九域志》说:“从前有人炼成仙丹,遗下的瓦瓮变成银
,人前去取银
,总找不到,可从山下望去又十分像。,"((一统志》说:“在南宁府境内。”原来江东岸仍属新宁州。转向西行五里,再转向西北,绕着东岸的危崖行二里,到达北山之下。仍向西行去,五里,又向南转。随即转向东行一里,于是向西行,山势开阔江面空旷,一
望去寥廓无边。又行五里天黑下来。又行二里停泊在捺利。〔在江西岸,属于新宁州。〕江面空旷江岸荒寂,孤舟停泊无人为邻,整夜静悄悄的。〔这一天行船五十里。〕估计明天抵达驮朴,希望登岸走陆路,只是考虑路途艰险,而顾
的旧病还未痊愈。想不到半夜我腹痛忽然发作,到早晨肚
竟然胀得满满的像鼓一样