繁体
朝,被扣留在京城。废帝残害宰相,杀戮大臣,总担心有人图谋不轨,尤其怀疑他的叔父们,把叔父们都扣留在
廷内,毫无礼貌,有关情况记在《文诸五传》里。于是将休炳抓起来
给廷尉,关了一晚,放了
来。想要陷害,前后不止一次。不久,害死他的决心已定,准备第二天早晨就
行,休炳早先与心腹阮佃夫、李
儿等秘密谋划。当时废帝左右常常担心灾祸降临,人人心怀贰心。只有直阁将军宗越、谭金、童太一等几个人是废帝的心腹,威武有臂力,在
中供职日久,众人都惧怕他们,不敢妄动。这天晚上,宗越等人在
外住宿。佃夫、
儿乘机与寿寂之联络在十一月十九日夜在后堂刺杀废帝。
废帝被杀,休炳不知所措。建安王休仁便向休炳称臣,奉迎休炳升坐西堂,登皇位,召见众大臣。当时事情发生得仓促,休炳鞋掉了,赤脚到西堂,还
着乌纱帽。刚坐下来,休仁便叫休炳换
白帽
,修整仪表。虽没即位,大小事情都由休炳下令。十八日,司徒、扬州刺史豫章王
尚、山
公主全被赐死。宗越、谭金、童太一被杀。
十二月一日,行文任命司空东海王礻韦为中书监、太尉、镇军将军,江州刺史晋安王
勋晋升为车骑将军,开府仪同三司。五日,委任新任骠骑大将军建安王休仁为司徒、尚书令、扬州刺史、镇军将军、开府仪同三司,山
王休。。晋升为骠骑大将军、荆州刺史。崇实卫尉桂
王休范为镇北将军、南徐州刺史。十九日,改封安陆王
绥为江夏王。
泰始元年(465)冬十二月二日,休炳即位。下诏说:
“
祖武皇帝以
德
化天下。太祖文皇帝以圣明安定国家;世祖孝武皇帝以后国家动
。
业天
凶残,人面兽心,
德沦丧,儿时就显
来了。他违背三纲五常,不敬上天,祸害国人,确实是开天辟地以来所未有过的,典籍图书所没记载过的。父丧之时,无一日悲哀,丧服在
,却寻
作乐。诛杀宰相,残害朝廷大臣,极尽残酷杀戮之能事。
鸾、敬猷本是手足兄弟,却因往昔小事将他们
死。征讨义
,图谋屠杀。凌辱亲戚,不讲尊卑。夺左右所
,偷别人儿
立为太
,穷凶极恶于朝廷,寻
作乐于国内。秽污东陵,行窃逃走。不断制造冤案,一天比一天多,又想毒死崇宪,加害众叔父,这些事虽发生在
廷内,但却传遍京城。
信小人,压抑忠臣。苛捐杂税,如狼似虎,百官不安,害怕
颅不保;百姓离心,担心不能保全家老小。因此鬼哭山鸣,天降凶兆,神
将坠,基业将毁。
“我日夜忧虑,担心大宋的基业,将要毁灭。靠祖宗的保佑,灭亡了这个坏
。皇纲濒临崩溃而重振,改弦更张。我无才无德,即皇位,上靠苍天保佑,下靠百姓拥
。兢兢业业,如履薄冰,想同黎民百姓一起,维新变法。可大赦天下,改景和元年为泰始元年。赐百姓爵二级。鳏寡孤独难以生存的,每人赐谷五斛。旧租旧债不再征收。违犯乡约,偷盗
,严惩不贷。被判长期徒刑的,特赦释放回家。被削去官爵的人,不准为官,遵循旧典。废帝制订的荒谬政策,一律废除。”
三日,任命安西将军、南豫州刺史刘遵考为特
、右光禄大夫、辅国将军,历
南谯二郡太守建平王景素为南豫州刺史。四日,任命临海王
顼为镇军将军,南徐州刺史永嘉王
仁为中军将军,左卫将军刘
隆为中护军。五日,改封临贺王
产为南平王。晋熙王
兴为庐陵王。六日,任命尚书左仆
王景文为尚书仆
。新任中护军刘
隆去世。八日,下诏说:“我平定动
安定民心,即皇位。初即皇位百废待兴。而国家罹
日久,仁义丧失。每每彻夜难眠,忧心忡忡。巡察民间访问民俗是为先导,可派遣使臣,访求民苦,考查地方官,选
民间人才。若有冤案,伤害百姓有损礼教的,一一上报。鳏寡孤独、伤残病疾、难以生存的,郡县官吏尽力赈给。节妇孝
,
德
尚致力
田者,一一上报。努力询访,广采良策,尽量
照我的旨意去办,就像我亲自去视察一样。”十一日,追尊生母沈婕妤为宣皇太后。任命后军将军垣闳为司州刺史,前右将军长史殷琰为豫州刺史。十六日,下诏说:“皇室事多,耗费越来越大,而连年年成不好,歉收。要下决心节俭,以度过
前的困难,治
未理顺,既
慨又惭愧。太官供应的膳
,要尽量减少,
中的雕梁画栋等无用的奢华
,一律免去,一定要节俭,以称我心。”十八日,尊太后为崇宪皇太后。立王氏为皇后。镇军将军、江州刺史晋安王
勋起兵造反,镇军长史邓琬是主谋,雍州刺史袁
率众投奔。十九日,骠骑大将军、前荆州刺史山
王休。。改任江州刺史。荆州刺史临海王
顼任原职不变,加封领军将军王玄谟为镇军将军。二十二日,皇上拜谒祖庙。二十四日,后将军、郢州刺史安陆王
绥晋升为征南将军,前将军、荆州刺史临海王
顼晋升为平西将军。
绥、
顼都不接受任命,起兵造反。二十八日,委任新任中军将军承嘉王
仁为护军将军。