繁体
他驻守在吴、楚边境,成为白公。后来,吴国战败,白公请求把战利品献给楚王,不久又发动了叛
,把
西和
西的弟弟
期都杀掉了。
孙
皇甫郦
孙
尝参张温军事。温以诏书召董卓,卓良久乃至,而词对颇傲。
前耳语温曰:“卓负大罪而敢鸱张大言,其中不测。宜以‘召不时至’
军法斩之。”温不从,卓后果横不能制。
中平二年,董卓拜并州牧,诏使以兵委皇甫嵩。卓不从。时嵩从
郦在军中,(边批:此
可用。)说嵩曰:“本朝失政,天下倒悬,能安危定倾,唯大人耳。今卓被诏委兵,而上书自请,是逆命也。又以京师昏
,踌躇不
,此怀
也。且其凶戾无亲,将士不附,大人今为元帅,仗国威以讨之,上显忠义,下除凶害,此桓文之事也。”嵩曰:“专命虽有罪,专诛亦有责,不如显奏其事,使朝廷自裁。”(边批:此时用
学语不着。)于是上书以闻。帝让卓,卓愈增怨嵩。及卓秉政,嵩几不免。
(评注:观此二条,方知哥舒翰诛张擢,李光弼斩崔众是大手段、大见识,事见《威克
》。)
【译文】
东汉未年,孙
曾经
过张温的军事参谋。有一次,张温用皇帝的诏书召见董卓,董卓却等了很长时间才到,而且言词还颇为傲慢。孙
走到张温的
边,对他耳语说:“董卓
负大罪,还敢如此嚣张狂言,其居心实是不可揣测的。应该用‘应召不
时到’的罪名,
军法杀掉他。”张温不听,董卓后来果然横行残暴,无人能够控制。
汉灵帝中平二年,董卓
并州太守。朝廷下诏命令他带兵服从皇甫嵩的节制,董卓拒不奉诏服从,当时,皇甫嵩过继的儿
皇甫郧也在军中任职,他就这件事向皇甫嵩
-说:“当今朝廷失政,百姓有倒悬之苦,能够使国家转危为安、挽救社稷不致倾覆,只有大人您了。现在董卓奉皇帝诏令,让其带兵归大人指挥,他却上书请求独自带兵,这是违抗圣命。再以京师混
为由,迟迟不向前
军,这是他内心
诈。况且他
情残暴凶狠,六亲不认,将士不服。大人您现在
为元帅,仗着国家的威力讨伐他,上对朝廷,显示了忠义之节,下对百姓,铲除了凶恶之人,这是可比拟齐桓公、晋文公的大事业呀。”皇甫篙说:“董卓独断专行,不服从诏令,虽然有罪,我不请求朝廷就去诛杀他,也是要有过失的。不如把这件事上报朝廷,让朝廷决定如何
理。”于是把董卓不服诏令的情形上报给朝廷知
。灵帝为此指责了董卓,董卓更加怨恨皇甫篙,等到后来董卓专政,皇甫嵩几乎未能幸免于难。
曹玮
河西首领赵元昊反,上问边备,辅臣皆不能对。明日,枢密四人皆罢,王-谪虢州。翰林学士苏公仪与-善,
城见之-谓公仪曰:“-之此行,前十年已有人言之。”公仪曰:“此术士也。”-曰:“非也。昔时为三司盐铁副使,疏决狱囚至河北,是时曹南院自陕西谪官初起为定帅-至定,治事毕,玮谓-曰:‘公事已毕,自此当还,明日愿少留一日,
有所言。’-既
其雄材,又闻
有所言,遂为之留。明日,
馔甚简俭,
罢,屏左右,曰:‘公满面权骨,不为枢辅即边帅,或谓公当作相,则不能也。不十年,必总枢于此。时西方当有警,公宜预讲边备,搜阅人材,不然无以应卒。’-曰:‘四境之事,唯公知之,何以见教?’曹曰:‘玮在陕西日,河西赵德明尝使以
易于中国,怒其息微,
杀之,莫可谏止,德明有一
,年方十余岁,极谏不已:以战
资邻国已是失计,今更以资杀边人,则谁肯为我用者!玮闻其言,私念之曰:此
用其人矣,是必有异志!闻其常往来于市中,玮
一识之,屡使人诱致之,不可得,乃使善画者图其貌,既至观之,真英
也!此
必为边患,计其时节,正在公秉政之日,公其勉之!-是时殊未以为然,今知其所画,乃元昊也。”
(评注:李温陵日:“对王-谈兵,如对假
学淡学也。对耳不相闻,况能用之于掌本兵之后乎!既失官矣,乃更思前语,滔滔者天下皆是也!”)