繁体
想使人备
活着、安全和脱离危险的极端可贵。
后来他想到“讨厌鬼”的提升是宣判他的死刑,两天前他从现在没有受到丝毫损坏的后
机舱调去守护锅炉房,而他就牺牲在那里。
在死去的
兵那支雪茄散发
的烟雾的笼罩中,威利转而思考起死亡、生命、运气以及上帝这些观念。也许哲学家们对这些问题都有
辟的见解,但是当这些观念——不是文字,而是社会现实——突破日常发生的事情的表象而
灵魂的时候,对其他人而言便是实实在在的折磨。半小时这样痛苦的
思能改变一个人一生的
路。现在将烟
捻灭在烟灰缸里的威利已不是刚才
燃这支雪茄烟的威利了。那个孩
已经永远离开了。
他开始亲笔拟一封给“讨厌鬼”父母的信。电话的蜂鸣
响了,是基弗打来的。他用平静而
情友好的语气说
:“威利,要是你全准备好了,到上面这儿来一会儿好吗?”
“明白明白,长官。
上就去。”
那天下午在井形甲板上许多
兵坐在舷栏上乘凉风,大家
烈地聊着天,发
一片嗡嗡声。威利听见大家多次地提到“基思先生”他一走
舱门
谈声便停止了。几名
兵从舷栏上
了下来。他们都以一
他以前从未在他们脸上见过的
神打量着他——直视着他。很久以前他注意到当德·弗里斯舰长把军舰
控得很利索时,他们就以那
神注视他。这是一
奇妙的
神。“你好,基思先生。”几名
兵没有目的地向他致意。威利每天都要从这
舱门
20次,从来没有人向他问候过。
“你们好。”威利对他们笑笑,向基弗的房间走去。小说家穿着红
的浴衣背靠着一堆枕
斜躺在床上。吊带空挂在他脖
上,裹着绷带的胳膊平放在床边。他正用喝
的玻璃杯喝一
棕
的东西。他向威利晃了晃杯
,从杯
溢
几滴杯里的东西。“药用白兰地。对失血过多有特效,是药剂师开的——我敢说对经受了一整天英雄行为考验的神经也有好
。来两
。”
“我喝,谢谢,舰长。酒在哪儿?”
“床底下的储藏箱里。用脸盆里的玻璃杯来喝。好东西。自己倒吧,快坐下。”
白兰地像
一样
了威利的
咙,一
刺痛的
觉也没有。他坐在转椅上轻轻地摇晃着,
到全
乎乎的,很舒服。基弗突然问
:“看过《吉姆爵士》吗?”
“是的,长官,我看过。”
“好故事。”
“要我说,是他最好的作品。”
“妙在与今天的事件十分巧合,”小说家艰难地转过
,凝视着面容始终谦恭而茫然的威利。“难
你不这么认为吗?”
“怎么讲,长官?”
“嗯,有个家伙在不该往海里
的时候
了下去——竟然一时冲动
了懦夫的行为——这件事会烦扰他一辈
——”基弗将杯中的酒一饮而尽。“把白兰地递给我。这是我刚收到的,你看看。”
基弗接过酒瓶,把一份急件递给了威利:“‘凯恩号’指挥官17
到‘冥王星号’向沃顿准将汇报。”
“你能去吗,长官?你的胳膊行吗?”
“真倒霉,一活动就疼痛,威利。有些肌
断裂了,不要
。这不能
借
。恐怕我非去不可。你跟我一起去,行吗?”
“当然行,舰长,只要你认为需要我去——”
“嗯,事情的经过你比我了解得稍多一些。一想到整个那段时间我都安安全全地呆在海里,而你却在挽救我这艘军舰——”
“舰长,你的弃船决定不是懦夫行为,你
本用不着为此坐卧不安。整个甲板室被炸飞了,
兵们都往海里
,到
是烈火
烟,总
情况不明,任何谨慎的军官都会
同样的事——”
“你不会真的那么想的。”基弗直视着威利的
睛说,而威利喝了一
白兰地,没有回话。
“不过,”舰长说“如果你也向沃顿准将讲这些话我将永远
激不尽。”