繁体
五六份函电,而任何一个半吊
的预备役通信兵,都能学到每小时译20份。难怪那些
隶式的家伙要嫉恨我们——”
“这是你的歪理,异端邪说。”威利既觉得震惊又
到困惑。
“绝非歪理。这是明明白白的事实。无论是编译密码这一块,机械工程这一块,还是枪炮这一块——你会发现它们全都被简单化、规范化了,你只有在疯人院里才找得到
不了这
活儿的傻
。你必须牢记这一
。因为它说明了,并且使你顺从了海军所有的条令,所有必
的报告,所有对记忆与服从的
调,以及所有标准化的
事方式。海军是一个由天才设计,由白痴执行的杰
安排。你如果不是白痴而又加
了海军,那么你只有装作是个白痴才能运作自如。你原有的智力告诉你的所有那些捷径、秩序及常识
的变化都是错误的。你必须学着打破它们,经常自问,‘假如我是个傻瓜,我会怎么
这件事呢?’要把你的思想降低到爬行的速度,然后你就永远不会
错了——好了,卡莫迪老弟的往来函电都清理完了,”他补充说,把那摞电稿推到一边“要不要我把你的活也
掉?”
“不用了,谢谢您,长官——您对海军的评论可相当辛辣呀——”
“不,不,威利,”基弗诚恳地说“我对设计的整
是赞同的。我们需要一支海军,而在一个自由社会里要经营海军别无他法。要看清真实的图景只需
一
时间,我现在把我的分析成果传授给你。你有智慧和功底。用不了几个月你就会得
和我同样的结论。你还记得苏格拉底让那个
隶用一
小
在沙地上演算
同底等
的正方形面积是等腰三角形面积的两倍的事吗?一个自然的事实经过一段时间就会自行显现
来。你很快就会发现它的。”
“所以这就是你解决舰上生活难题的方法了?‘海军是由天才设计由白痴执行的杰
安排’。”
基弗微笑着

,说:“这是忠顺记忆力的绝好证明,威利。你终究会成为一名真正的海军军官的。”
几个小时之后,威利又回到舰桥上与
里克同值中午12
至下午4
的班。德·弗里斯舰长在驾驶室右侧他的那张窄椅
上打盹儿。放在椅
下面甲板上的小白铁托盘里盛着他吃剩下的午饭:一块掰开的玉米松糕、一些瑞士
排碎渣和一个空咖啡缸
。天气晴朗炎
,海狼翻起白
狼
。“凯恩号”剧烈地摇摆着,发
吱吱的响声以15节的航速破狼前
。电话铃响了。威利接电话。
“前锅炉舱请求放烟。”电话那端一个嘶哑的声音说。威利向
里克重复了这一请求。
“同意。”值勤军官看了看桅杆上飘动的旗
说。烟囱那边传来隆隆的声音,
的黑烟涌了
来一直朝下风
飘去。“这是个排烟的好时机,”
里克说“风是横向
的,正好把烟灰全都
走。有时候为了调正风向,你不得不先改变航线,然后再请求舰长批准。”
军舰猛烈而持久地摆动了一下。舵手室甲板上的橡胶垫
一下
全
到了甲板的一侧,堆成了一堆。威利
抓住一个窗
的把手,舵手则在全力抢救胶垫。“风横向劲
时舰
大幅度摇摆是很自然的。”他说。
“这些旧舰船就是在
涸的船坞里也照样摇摆,”
里克说“船
舷
度太大,船尾太重。完全是因为那扫雷装备,稳定
相当差。横向风真能把她
翻。”他悠闲地走
舵手室,来到右舷边上,威利也跟了
来,很
兴有机会享受拂面的清风。在狭小闷
的驾驶室里,船的摇摆使他很不舒服。他决定在值勤的大
分时间里就呆在舱外
天里。这会使他的
肤晒得黝黑漂亮。
那位海军中尉不停地观察着海面,有时用他的双筒望远镜扫视大片海平面。威利亦步亦趋地像他那样
,可是海面上空无一
,不久他就腻烦了。
“
里克先生,”他说“您觉得基弗先生这个人怎么样?”
中尉吃惊地侧目看了他一
“他那可恶的
脑太
锐了。”
“你认为他是个好军官吗?”威利知
自己越礼了,但克制不住
烈的好奇心。中尉又将望远镜举到
前。
“过得去罢了,”他说“与咱们这些人一个样。”
“他似乎不太看得起海军。”
里克哼了一声“汤姆看不起的事情多了。将来得让他到西海岸去见识见识。”
“您是西海岸人吗?”