繁体
哪一只。”
“是,大人。”
达格岱尔先生没有再说什么,可是侯爵对他太了解了,从他僵
的态度上,可以看
他正默默地表示反对。
侯爵知
这位自己视为朋友的财务总
,对他那么多的情妇一个也不喜
,对哈洛夫人也不例外。
“我知
你心里在想什么,达格岱尔,”侯爵带着笑说
。“虽然我认为这
本不关你的事,不过,我开始觉得你的想法是对的了。”
达格岱尔先生大大地松了一
气。”
“我什么也没说,大人。”过了一会儿,他说。
“算了吧,你心里想什么,我可是清清楚楚!”侯爵回答。
他向后靠,把椅
转了个角度,望着他的秘书。
“女人到底是怎么回事啊,达格岱尔?我在她们
上,找不到一
新鲜的东西。为什么她们全象从一个模
里刻
来的?”
“大人,”达格岱尔先生谨慎地答
“这或许是因为她们都生活在同样的环境里。”
侯爵思索了一阵,然后说:“这个解释倒蛮合理的,可是我发现她们的一举一动都在我意料之中,她们所说的每一句话都是陈腔滥调。”
“我同意,在您接
到的范围里,这是事实。”达格岱尔先生说。”
侯爵大笑。然后他问:“你的意思是说我应该
这个范围,朝其他的方向探索?”
“为什么不能这么
呢?”达格岱尔先生答
。“世界这么广阔,我们却常常把自己局限在一个小小的天地里。”
“你说得有理,”侯爵同意
。“等这场要命的战争一结束,我们就可以
国去走走。不过,目前我们只好安安分分地待在这里。”
“是的,大人。”达格岱尔先生说。“现在请您签这些文件好吗?其中有一
分是关于封地宅邪的,我急着要派人送去给桑德斯先生。”
桑德斯先生是侯爵在肯特州
额产业的
理人.侯爵知
达格岱尔先生办事一向很可靠,于是草草翻阅了一下文件,就开始签字了。签完那一大叠文件,侯爵低
看看表。
“今天下午,浪费了不少时间,”他说“不过,我想…”
这时,
事开门走了
来,打断了他的话。
“什么事啊,亚当斯?”
“大人,有位很年轻的小
想见您。他说,她并没有和您约好,不过如果您肯
几分钟来接见她,她会非常
激您的。”
“一位很年轻的小
?”侯爵问
。
“她说她叫
莉西亚·明顿。”
侯爵扬起眉
,看着他的财务总
。
“明顿?”他说。“这是我的哪一位亲戚啊?”
达格岱尔先生想了一会儿。
“我也不知
,大人。”
“那么你去看看她到底是谁。”侯爵吩咐
。
财务总
正要走
去,他突然改变了主意。