电脑版
首页

搜索 繁体

第七章(5/7)

他抓起她的双手举到他的边,然后挽着她的胳臂,领着她走大门,来到外温的黑夜里。他叫来一辆租汽车,扶她去,给了司机一个地址,然后上车坐在她的边。汽车开动后。塔里娜突然到害羞。她现在是单独和迈克尔在一起。两人单独乘车游,也算是一冒险。

“谢谢你来了。”他的活简单而十分诚恳。

“我不应该来的。”

“为什么不呢?你自己能作主。”

“我是纽百里先生和太大的客人。”

“虽然这样,他们并不是你的保护人。假若你愿意来,有什么不应该的呢?再说,我会好好照顾你的。”

“我很兴听你这么讲。我不愿让我的尸被人在海边的某个海滩上发现。”

“这样的事以前发生过,”迈克尔说。“只要有我在,就不会发生。”

塔里娜听见他自信的语调,不禁微笑了。“听起来你倒象是兰斯络特爵士与贾利古柏两人合二为一啦,”她逗笑说。

“也许我觉得我像他们两个,因为你今晚这么可。”

“瞎说。”

“这不是瞎说,你明明知。你没有注意赌场里所有的人都在看你吗?”

“当然没有,”塔里娜说。“谁也没有看我一。他们全都全神贯注地望着或看着牌。我肯定无论哪个女人都没法和命运女神竞争。”

“假如这个女人得象个女神呢?”

塔里娜觉到他伸手来碰了碰她的手。她想他大概要吻她了,便转过脸去。

“不,请不要,”她喃喃说

“为什么?”他问“难我有什么地方冒犯了你吗?”

她想起了躺在他袋里的一万法郎筹码,同时也因为她不习惯于撒谎,因而她没法轻率地对待他的问题。

“看起来确实是有的,”他停了一会儿说。

“不,没有什么…我没有…权利,”塔里娜结结地说。

“你完全有权利,”他低声说

他弯向前推开了和司机隔开的玻璃,用法语对司机讲了些什么。他讲的非常快,塔里娜不十分懂,也没有时间翻译过来,但是,她看见租汽车改变了方向,转一条小街,往回开了一段路。

起初她以为迈克尔要送她回家,随后车停下来,乎她意料之外,她看见汽车是停在一座教堂门

什么?”塔里娜问。“我们嘛到这儿来?”

“你上就知了。”迈克尔答

他打开车门扶她去。她惊奇跟着他走,想要问他一些问题,然而不知怎么觉得很难明确地表达来。她只好沉默不语。

热门小说推荐

最近更新小说