繁体
过了好一会儿,他又说
:
“亲
的,你今天过了好长的一日,够劳累的了。应该好好休息一下。我们所经历的这一连串事件,不仅损伤了我们的健康、
力,更摧残了我们的心灵。”
安娜明白,他说这段话时,是带有几分勉
的。
他拉着
安娜的手一同站了起来。
“我会来向你
晚安的。“他低沉地说说。“在迎接置于我们
前崭新的生活的时候,我要告诉你,你是多么的
,而我又是多么地
你啊!”
安娜想,若说这时他是在向她讲话,还不如说是在对自己讲话来得恰当,因为他希望她回到卧房去找正在那里等着她的麦克琳夫人。
这位
家的
中充满了泪
,她说:“啊!夫人,我还从未见过象你这么
的新娘。”
“谢谢你,麦克琳夫人。”
“这是我们大家一直为伯爵所盼望的。你会带给他
乐,他再也不会象从前一样,在母亲过世后那么寂寞孤单了。”
“我会尽量去
的,”
安娜说“你也会的。”
麦克琳夫人
了
泪。“明晚将有一个盛大舞会,大家都会聚集在族长室里向你们祝贺,并且带给你许多礼
。”
“札
?”
安娜问
。
“他们藏着这些礼
,就是为了这样的一天。”
“什么样的礼
呢?”
“有鹿角、
角的雕刻品,和珍禽的羽
,这些都是送给伯爵的。”
麦克琳夫人微微笑了笑。
“至于送给你的,夫人,都是
的刺绣和编织品,手工的
细,还没有人能胜得过凯恩族的妇女呢!”
“听起来好有趣啊!”
安娜
兴得叫了起来。
“还有从河里采来的
白
珍珠,”麦克琳夫人继续
“以及从山中挖掘来的
晶制品。”
“多可
啊!我会期待着这样
好的礼
的!”
麦克琳夫人似乎还有许多话要说。一会儿,她好像想起了伯爵
代过她的事,于是说
:“伯爵说,今晚你要好好休息,麦姬去替你拿
饮了,这样你会睡得更安稳些。”
“我相信我会睡得很甜的。”
安娜让麦克琳夫人替她脱去外衣后,换穿了一件和别的礼服一起在
丁堡制的睡袍,梳了梳
发,然后就就寝了。
麦克琳夫人将炉中的火生起,再把麦姬送来的
饮放在床边,一切安置妥当,最后将蜡烛熄灭。
她向
安娜屈膝行礼,并且诚挚地祝福
:“愿上帝保佑夫人。你已为这座城堡带来了幸运…我确信是如此!””
她两
带着喜悦兴奋的泪
,离开了卧室。
安娜斜倚着枕
,这时炉火闪烁着金黄,照亮了房阂,但是再也没有恐恢的
影使她害怕了。
没多久,房门开了,伯爵走了
来。
他已脱下夜礼服,换穿了一件丝质睡袍,当他从房门
,横过房间,向她床前走过来的时候,她想,他看起来是那么英
威严,可是,她知
,她却从未畏惧过池。