电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(4/7)

姑在她背后大声叫骂,那喊声听起来至少是很不愉快的。随后她向四张望,与伯拉惊恐的·目光对上了。

“您在…打她!阿加莎姑姑!”

“不错!你会看到我还要一而再、再而三地打她呢,”她姑姑回答。

“这是为什么?能允许您这么吗?”

“允许?对这贱骨我想怎么就怎么!她们本应当去蹲监狱的,她们为我活是替服刑的办法。”

拉这才懂得,这些女人为什么只能在这里呆下去。

她早就想过,她姑姑对这几个女人说话时那颐指气使的样,别说是教师,就是家里任何一个佣人受到这样的待遇,也上会把辞职通知书到她手里。

“您说她们应当去蹲监狱?”她问。“她们什么了?”

“偷窃、违法…尽管这里也没有多少法可违,”阿加莎姑姑回答。“她们必须为她们所犯的罪孽而受到惩罚,就象每一个罪人都要受罚一样。”

她带着一可憎的样望着伯拉。伯拉想起了小时候,阿加莎姑姑曾不断怂恿她父亲揍她。

她转走开,对于她姑姑的所作所为到憎恶,觉得这完全是一堕落。

后来到了晚上,当她听到阿加莎姑姑描述她是怎样教授基督教教义时,她到更加骇人听闻。

第二天,她幸运地在一簇鲜红的杜鹃下找到了一窝,姑姑允许她吃一只小当早餐。

们又回传教所来上课了,伯拉目睹了她姑姑的教育思想的一个实例。

首先,大家都跪着跟阿加莎姑姑一起念冗长、噜苏的祈祷文。然后读《圣经》,时间长得似乎没有尽

接着,孩们用他们本不懂的英语唱赞诗,这是由那几名所谓的老师教的,每一个字的发音都错了。

尽管这样,伯拉还是认为他们欣赏阿加莎姑姑在一架破旧的、发呼哧呼哧响声的轻便钢琴上弹秦的音乐,姑姑指示她每天都要清这架钢琴,以免让白蚁给蛀掉了。

随后便要三名年龄较大的孩背诵他们的教义问答课文。伯拉发现,这背诵通常总是以两行泪和揍一顿告终的。

经过长时间的鹦鹉学似地跟读祈祷文以后,他们在下午解散,一天的宗教生活算是结束了。

三个女人的任务是教孩们念简单的字和加法。

她们把椰、石块和木片当作加法课的教,伯拉注意到只要她姑姑转过去,老师们就会无心教书,孩们就开始玩起来。

早晨发生的第一件事就令人不愉快,那个达雅克女人走了传教所,乌黑的发上缀着一串兰

非常丽,伯拉忍不住想,这个女人其实还是个小姑娘呢,她本人就象一朵鲜

但是,仅仅因为这个达雅克女人想把自己打扮得漂亮一些,就使她姑姑狂怒起来。

她气得尖叫,从那姑娘的上把扯下来,扯的时候连着拉下来一把发。她把扔在地上,还用脚踩烂。

接着她亮,开始象伯拉昨天晚上看到过的那样往她肩膀上打。

这一切十分可耻,实在有失尊严,伯拉心里很苦恼,走房间躲到屋的其他地方去了。’

她在那里也不能不听到姑姑的大声责骂和吼叫。

“她神经不正常了,”她心想:“我想她独自在这里生活,准是发疯了!”

她意识到自己在这里没一个人可以依靠,没一个人可以求助,心里痛苦得简直要发狂。

由于她极度张不安,当她们用勺给孩们分好米饭,她和姑姑坐在一起吃午饭时,便问:

“古晋还有没有别的欧洲人?”

“王公和他的妻就住在这里,”阿加莎姑姑愠怒地回答“可是他们对我在这里从事的工作并不理解,依我看,他是个不称职的人。”

“你这话什么意思?”伯拉问。

“我确实亲耳听到查尔斯爵士说过,英语是一笨拙的、野的语言,实在不值得去讲,他宁愿讲法语或是达雅克人那奇怪的、多音的语言,”奥文斯顿小回答。

听她的气,法语似乎是某污秽的东西,她接着着又说:

“你想知这里有没有欧洲人?好吧,要是你想朋友的话,这里倒是有一个给王公当差的法国佣人,还有三对已婚夫妇,对我说来他们毫无用,还有五、六个单汉,不过他们是不会来向你求婚的。”

热门小说推荐

最近更新小说