电脑版
首页

搜索 繁体

第五章(5/7)

从后推开。

“对不起,请允许我离开一下,琳顿夫人,”她说“我要去看看伯什么事了。我吩咐女仆们让她睡,别叫醒她,但我想她现在该醒了。”

她准是一面说话一面就站了起来,因为她突然从游廓走了起居室看见伯拉就站在离那敞开的窗几英尺远的地方。

只要看上一就足以使这位中年妇女知她无意中听到了她们的谈话。

她用手臂搂住伯拉的肩膀,拉她到房间另一端去,让她渐渐恢复平静。

“别在意,”她平静地说“她是一个怀有恶意的闲事的人!如果你要问我为什么,那是因为萨耶勋爵对她不屑一顾,所以她才妒嫉。”

拉没回答。

到她的声音好像被扼在咽里了。

萨耶勋爵回来得比他预期的时间要晚一些,这时太带着万霞光正在下沉。

当他们走近屋时,亨德逊先生说:

“我不知你怎么样,萨耶勋爵,我可是真想喝一杯酒呀。我的嗓得就象个鸟笼底儿了!”

“这也许是昨天晚上多喝了潘趣酒的结果,”萨职勋爵提醒说。

“这酒对有些客人来说,制得太烈了,我想有些人今天早晨准还会醒不过酒来。”

“你怎么样?”萨耶勋爵问。

“什么酒也醉不了我,”亨德逊先生夸。“我是在苏格兰长大的,那里的男人从小就学着喝威士忌酒。我到这里来以前在澳大利亚住了几年,在那段时间我受到的喝酒教育是任何男人都望尘莫及的。”

“我相信你的话,”萨耶勋爵的语气有些冷淡。

他本人总是饮有度的,所以他不喜男人酗酒,不是在英格兰还是在世界上任何其他地方。

他知得很清楚:最猛烈的酒徒正是从大不列颠来的英国人。

澳大利亚人以“啤酒鬼”著称,他们同时也生产一、两的名酒,可是他本人却和所有富裕阶级人士一样喝香摈酒。

香槟酒对英帝国创业者们说来极为重要,它仍是当今的时髦饮料。

威尔士亲王经常翻来覆去讲这样一个故事:威斯特·李奇微…后来他当上了锡兰总督…在罗伯特助爵的领导下,从喀布尔向坎大哈军时,在整个旅程中他的心思一直惦记着冰镇香摈酒。

亲王会停顿一下,然后又说:

“李奇微亲告诉我,当罗伯特勋爵命令他带上急件骑赶到最近的一个车站去时,他想到的第一件事就是:任何一个印度火车站上都会有冰镇香槟酒的。”

“结果他到了吗?”萨耶勋爵问,很明显,亲王正盼着他这样提问呢。

亲王总要哈哈大笑,直到爆发一阵咳嗽,等到能开时,他说:

“李奇微先打了一个电报预订了一瓶,然后用危险的速度骑走了三天三夜,可是,呀,大失所望!后来他说:‘冰化了,香槟酒有味儿,第二天早晨我的脑袋好疼!’”

亨德逊先生在房前面停住,他拉住经绳,让乏极了的停下来。

“现在咱们喝酒去,萨耶,”他说“我想我能供给你喜的任何有酒的饮料。”

“如果让我选择,”萨耶勋爵回答“我想喝一杯香摈酒。”

“有你的!”亨德逊先生喊“还是呱呱的窖藏佳酿呢!”

他一面抢在客人前面踏上台阶,一面大声喊他的妻

“穆丽尔!你在哪儿,穆丽尔?”

“我在这儿,”亨德逊太大回答,从起居室来,亲切地吻吻她那大嗓门丈夫的面颊。

热门小说推荐

最近更新小说