繁体
“这儿…下边…”
“可能吗?在墓碑下面?”
“是的。”
“把石碑竖起来?”帕特里斯不安地问。
“对。”
“我一个人不行…这是不可能的…必须三个人。”
“不,”老人说“那里有一个杠杆装置,很容易…只要压住一
就行了…”
“压哪里?”
“这里,右边。”
帕特里斯走过去,抓着那块写着“此
安息着帕特里斯和柯拉丽…”的大石碑,一用劲儿,石碑果然一下就竖起来了。
“等等,”老
说“还必须用东西把它撑住,否则又会落下来。”
“怎么撑?”
“用一
铁杆。”
三
石阶都
在外面,下面有一个容量很小的地窖,一个人可以弯腰勉
去。帕特里斯找到那
铁杆,先用肩
着,然后用铁杆支撑着石碑。
“好,”西蒙说。“现在不动了,你只要弯着腰就能
去。我的棺材就放在那里,我经常来这里躺在我
的柯拉丽
边,一呆就是几个小时,还和她说话,我们两人谈话,我告诉你,我们谈话…啊!帕特里斯!…”
帕特里斯
材
大,呆在狭小的墓
里是很难受的。他问
:
“还该怎么办?”
“你没听见柯拉丽,你的柯拉丽在那儿吗?那里有一
隔墙…几块用泥
砌的砖…还有一扇门…后面是另一个墓
…柯拉丽的墓
…再后面,帕特里斯,是另外一个
…那里放着一袋袋的黄金。”
西蒙跪在草地上,趴在那里,指
着…
“门在左边…再往前一
…没找到?这才怪…你赶快看看…啊!行了吗?没有?哎!要是我能下去就好了!可那里只能容下一个人。”
沉默了一会儿,他又说:
“再往里一
…好…你能动吗?”
“能。”帕特里斯说。
“不要动作太大,嗯?”
“很难受。”
“好,继续下去,孩
。”老
哈哈大笑起来。
西蒙猛地一下
掉铁杆,于是墓碑以不可抗拒的力量重重地落了下来。
尽
帕特里斯全
都埋在了土里,他还是想站起来。西蒙手里拿着铁杆朝他
上击去。帕特里斯大叫一声就动弹不得了,石板又盖住了。这样持续了几秒钟。
“你看,”西蒙大声喊
“我
得不错,把你同你的同伴分开了。他从没上过当,他呀!可是不
怎样,我演的这
戏多么成功!”
西蒙一刻也没耽搁,他知
帕特里斯受了伤,在底下呆的姿势不好受,他没有能力
开盖着的墓碑。这里的事情他不必担心了。
虽然西蒙走路很吃力,他还是回到了小屋,当然他本来就是假装的。他一
气就走到了前厅门前,把他的脚印
掉,他像计划的那样,笔直朝目标走去,他要赶快行动。他知
一旦计划完成,所有的
路就畅通无阻了。
到达前厅门前,他侧耳倾听,堂路易在工
房和卧室里敲打着墙
。