繁体
危在旦夕,您拒绝!您要让她死!…可是毕竟,您忘了这是我的事…这事儿…这事儿…”
两个人面对面站着,堂路易显得冷静、自信,一副
有成竹的样
。这使帕特里斯很生气。实际上,帕特里斯对受到堂路易控制
到不满,但作为他的合作者又
到有些为难,他了解自己的过去。他握着拳
,一字一句地说:
“您拒绝是吗?”
“是的,”堂路易始终保持着冷静“是的,上尉,我拒绝这笔
易,我认为这是荒谬的…是
地的骗局。天哪!三亿法郎…放弃这笔财富!永远办不到!然而,我决不反对您与尊敬的西蒙先生单独谈谈…但我不走远了。这样可以吧,西蒙老
?”
“可以。”
“好,你们两人去谈,签一个协议。尊敬的西蒙-迪奥多基斯先生是完全信任他儿
的,他会告诉您柯拉丽妈妈关藏哪里,并把她
给您的,上尉。”
“您?您?”帕特里斯气得直咬牙。
“我嘛,我要去对现在和过去
行补充调查,再去察看一下您差
在那里毙命的小屋
,上尉,一会儿见。可是您要执行您的保证。”
堂路易打着手电筒走
小屋,然后又到了工
房。帕特里斯看见亮光
在被砌死的窗
之间的墙
上。
上尉立刻朝西蒙跟前走去,用命令的
气说:
“行了,他走了,赶快吧!”
“你肯定他听不见吗?”
“绝对听不见。”
“你别相信他,帕特里斯,他想夺走黄金。”
帕特里斯不耐烦地说:
“别浪费时间,柯拉丽…”
“我告诉过你,柯拉丽还活着。”
“您离开她的时候还活着,可是离开以后…”
“啊!离开后…”
“怎么?您有
担忧…”
“我不能担保,从昨天夜里有五六个钟
了,我怕…”
帕特里斯吓得背上冒
了冷汗,他听到了确切的回答,他恨不得掐死这个老
。
他控制住自己说:
“我们不要浪费时间,讲得再多都是无用的,让我到她那儿去。”
“我们一起去。”
“你没有力气。”
“不,不,我有力气…离这儿不远,只不过,只不过,听着…”
老
好像已
疲力尽,他的呼
时断时续,好像亚
的手仍掐着他的
咙似的,他倒在地上
着。
“我在听着,可是你快说!”
“喏,”西蒙说“…喏…只要几分钟…柯拉丽就自由了。只是有个条件…只有一个条件…帕特里斯。”
“我同意,什么条件?”
“行,帕特里斯,您以她的脑袋担保,把黄金留下来,并且不让任何人知
…”
“我以她的脑袋担保。”
“你担保了,好,可是另一个…你那该死的同伴…他会跟踪我们,会来的。”
“不会的。”
“好…除非你同意…”
“什么?啊!看在上帝的面上!…”
“你同意这样…听着…记住,必须快去救柯拉丽…赶快…否则…”
帕特里斯左
弯曲,几乎跪下了,气呼呼地说:
“那么…好…”他以亲昵的语气称呼他的敌人“…你就说,为了柯拉丽…”