繁体
内里斯不慌不忙地
燃一支香烟,然后问他
:
“贝舒先生的指责是不是真的?”
德内里斯微微一笑。
“也许是…我也不太知
。我作为德内里斯男爵的一切证明文件完全合乎规定,但是我不能确定是否拥有在我最好的朋友吉姆-
尔内特名下的合法证明文件。”
“但是,这次乘坐汽艇环球航行,是您完成的吗?”
“也许是吧。这一切在我的记忆中相当模糊。但是,那究竟对您有什么鬼用?对于您来说,最重要的是找回您的金刚钻。如果我是非常了不起的
尔内特,就像您的那位警察所说的那样,这就是成功的最好的保证,亲
的范霍本。”
“那正是您被偷窃的最好保证,范霍本先生,”贝舒咕哝
“是的,他成功。是的,我们十二次共同工作,他成功地破了案,抓到了罪犯,或者找回贼赃。但是,他十二次把
分或全
贼赃中饱私
。是的,他将发现您的金刚钻,然后他会当着您的面偷走金刚钻,而您却什么也看不见。他已经抓住您了,您已不能逃脱。您天真地以为他在为您工作,范霍本先生?他是为他自己工作呀!不论是吉姆-
尔内特或者德内里斯,绅士或者侦探,航海家或者
盗,他都只把私利作为自己行动的指南。如果您允许他参加调查,您的金刚钻就完了,先生。”
“原来如此!不,”范霍本抗议
,气愤不已。“既然是这样的话,就到此为止。如果我找回了我的金刚钻,又让别人抢走,那么,算了!晚安!您只
您自己的事吧,德内里斯。我的事我
。”
德内里斯笑了起来。
“现在,是您的事比我的事更使我大
兴趣啊。”
“我不许您…”
“您不许我
什么?不
什么人都可以
金刚钻的事。金刚钻被盗了:我有权去寻找,就像别人一样。而且,您要我怎么办呢?整个事件使我激动。牵涉其中的女人是如此漂亮!雷吉娜,阿尔莱特!俏丽动人的女人…说实在的,亲
的朋友,在找到您的金刚钻之前,我决不放弃!”
“而我呢,”贝舒
然大怒,尖声刺耳地说
“在把你关
监牢之前,我决不放弃,吉姆-
尔内特。”
“那时,大家都会
到开心的。再见,同
们。祝你们好运。谁知
!有朝一日,咱们还会相见的。”
德内里斯嘴里叼着香烟,迈着小步,一蹦一
地走了。
阿尔莱特和雷吉娜在波旁
旁边宁静的小广场下了小汽车,脸
苍白。德内里斯在那里等她们。
“喂,德内里斯,”雷吉娜说
“您不是真的认为劫持我们的男人,就是这个德-梅拉
尔伯爵吧?”
“为什么有这个想法,雷吉娜?”
“我不知
…是
预
吧。我有
害怕。阿尔莱特也跟我一样。阿尔莱特,不是吗?”
“是的,我很不安。”
“然后呢?”德内里斯说
“万一那个人正是劫持你们两个的人,你们相信他会吃掉你们吗?”
古老的于尔菲街快到了,两旁是十八世纪的豪宅,门楣上可以见到历史上有名的姓氏:拉罗什菲尔泰公馆…乌尔姆斯公馆…全都是差不多的样
,
沉的正面,很矮的中二楼,
大的大车门,主要的正屋位于一个铺砌得不好的院

。梅拉
尔公馆跟别的公馆没有什么区别。
正当德内里斯要去
门铃时,来了一辆
租汽车,从车里先后
范霍本和贝舒,两个人都相当窘迫,但是表面上却更加傲慢。