繁体
拉!”
“嗯,”她平静地说“为此,我想不应该怨怨相报。你现在一停止汇钱,你妻
就更气。她知
你想离婚。如果你现在这样反应的话,她更会不同意。相反,如果你继续汇钱——我从她的角度想——那么她必然会想:他对我规规矩矩,那两个人一定是真心相
,不然我的信就会有成效。我失去了罗伯特。但那是因为
情,不是因为仇恨。咱们还有机会,平心静气、客客气气地分手吧,他会永远照顾我。他现在证明了这一
,我给他自由。”
“你才会这么想,昂
拉!”我叫
“你!”
“对,我。”
“可你不是卡琳!卡琳不像你这么想,我了解她!”
“那就因为迷信继续给她钱。如果停止给钱,我就会
到自己非常恶劣。”
“是的,”我低声说“我也觉得,但确实只是因为迷信。”
“你看!”她叫起来,吻我的脸“那么,你继续汇一千五百
克了?”
我
。
“不
是
于迷信还是
于其它什么原因,”昂
拉说“只有这样才行,相信我。哎呀,罗伯特…”她贴到我
上,一只手摸到衬衫底下,抚摸我的
,把玩着那
小项链和金币,金币上面有我们的星相。“我
了一件事…但愿你不发火…”
“我怎么会对你
的事发火?”
“我的理发师打来了电话,”昂
拉说“她已经认识我很久了。那回是她带我去见那位算命女人的。我向你讲过她,那位大名鼎鼎的圣拉斐尔。这回我向她讲了我们的
情——请原谅!——她对她的算命女人们笃信不疑。她又有了一位,贝尼斯夫人。她从安提伯斯过来,一周一次。她在卡诺特林
大
上的‘奥地利旅馆’接待。我的理发师说,她神极了。你笑?”
“不,亲
的。”我说。我更想哭,这下我们落到算命女手里了。
“您愿跟我去见贝尼斯夫人吗,罗伯特?”
“为什么不?”
“她明天来戛纳。我可以跟她约在明天下午什么时候吗?”
“当然。”我说。
她拥抱我。
“谢谢,”她说“罗伯特。我知
你在想什么。我也这么想。但在我们这样的
境得抓住每一
稻草,渴望听好话,听给人希望的话,对不对?”
“对。”我说。
“现在来吧,洗
发?”昂
拉叫
。现在是凌晨三
。她拉着我的手穿过客厅,指给我看已腾空的一只
橱。她把我的箱
里的所有东西,两
西服、轻便衬衫和
、内衣和鞋
意绵绵地放在里面。“这是你放在这里的第一批东西。谢天谢地房
够用。我的计划已经够了:你能单独得到一个漂亮的房间。你的东西放在这个橱柜里。”
那是一个带推门的
橱,非常大,两
西服和一
换洗衣服在里面显得孤零零的。
“地方够了,肯定够了。”我说。她继续把我拉
我还没见过的第二个浴室。它不大,但布置得很舒适。“今天下午我去了安提伯斯路为你买了这个小
柜,自己挂上去的。你知
我手很巧吗?”