电脑版
首页

搜索 繁体

第十节(5/5)

诅咒、禁止这把你们重新带回生活的关系,称之为罪孽,那纯粹是形而上学的,是错误的。不,”伊尔亚兄弟沉思着说“这我不到。我说过,作为有觉的人,而不是据教会的戒条——我看不到什么罪恶。你们曾经是三个不幸的人。现在有两个幸福了。您,先生,如果我看得不错,您永远也不会再有和睦的婚姻关系,让您的妻幸福了。”

“您看得对。”

“那么您只是结束了一难以忍受的境——一对您妻肯定也是难以忍受的境。冒着受最严厉批评的风险,我为你们俩兴。你们以心相许,完全信赖你们的情。我支持你们,我这么讲是因为我相信,作为基督徒首先是有人——当然是指这个词的真正义。我们永远也不可以忽视,教会的戒条——不仅仅是我们的宗教,也包括其它许多宗教——只有当人们注意人类整时,其内容才适用于上帝喜的一幸福生活。但是,对个有罪或无罪的判决掌握在上帝手里,不必为人类所知。据这个或那个派系来最终断定戒条,这纯粹是亵渎神灵。”他注视着昂拉“我已经说过,我非常年轻。也许我对您讲的是错误的,但我得说我的想法、我的觉以及我认为是正确的东西。法将如何判决,您妻将如何反应,先生,这一切我都不知。未来,它存在于黑暗之中。但是,夫人,我利用作为牧师的这一自由,告诉你们,我为你们俩兴。你们俩一起开始了某新鲜的、有生命力的、丽的生活。教会、基督教应该站在人的一边,而不是站在法律的一边。这也是耶稣基督说的,只是用词不同而已。”他微笑着,客客气气,又有些难为情。现了一阵长长的沉默。后来昂拉低声地说:“谢谢您,伊尔亚兄弟,谢谢您。”

“我也是。”我说。我伸手到我的包里寻找。他注意到了,上说:“不,不,请不要。现在不要。”

“可您需要钱啊。”

“我们急需钱,但请您现在什么也别给我们,先生。别在这一番谈话之后。您看教堂门旁的那个箱。您可以把钱投那里面,随您什么时候投。只是现在不行。这您会理解的。”

“当然,”我羞愧地说“请您原谅我。”

迎您再来。”伊尔亚兄弟说“如果您伤心,如果您有忧愁,迎您随时来。我在这里。”

我们告辞。我们手拉手走向昂拉的车。它停在古树下面,又满是絮了。我们上车,车向大门。伊尔亚兄弟站在教堂门里。我们向他挥手。他挥手回答我们。昂拉开上了路。

“我现在多兴啊,罗伯特。”昂拉说。

“我也一样。”

“他理解我们。我早就知,他理解我们。他说,如果我们有忧愁或伤心,我们可以再来。你想到过还会有这人吗?”

“没有。”

“你现在得工作吗?”

“暂时不。只是打电话。”

什么事了?”

“咱们去‘庄严’酒店里‘我们的’那个角落吧。咱们喝东西。我会全都讲给你听。”我说。

我们又一次驶上十字架路,昂拉坐在方向盘后,我坐在她旁边,置于其它汽车的洪里。跟往常一样,伴随着傍晚的到来,空气凉宜人。泽尔“庄严”酒店里昂拉的那个朋友和泊车师傅,接过梅德斯车,把它开了地下车库。平台上“我们的”角落空着。我们就座“我们的”侍者来了,我叫了一瓶香槟。然后我走大厅。古斯塔夫的回电还没到。我给中心分局打电话,找到了鲁瑟尔。还在调查,他说,至今没有什么依据能怀疑某个特定的人。要我三小时后再打电话。依他看,早晨之前估计不会有什么重要的新发现。我走回平台,现在平台上满是人,全都在喝着他们的餐前酒。我坐在昂拉旁边,我们喝香槟。我吃了几粒橄榄和咸杏仁,一边给昂拉讲博卡的大搜捕以及对护士安娜-加丽娜的谋杀。

“这越来越严重了。”她说。

“是的,”我说“我觉这还远远不是结束。”

她把她的右手放在桌上我的左手上。我打了一个冷战。哪来这事,我想,这不可能,不可能。

热门小说推荐

最近更新小说