繁体
玛丽·碧——我为她带去了努南的消息——嫁给了一位鳏夫,生活很幸福;尽
阿
抱怨过她的家
,事实却证明阿
有一位非常忠诚的母亲和
,她们两个人在任何场合里都非常维护她的荣誉。阿
·奥
丝·埃尔哈特从来也没有放弃过她的女儿总有一天会回来的信念,一九六二年十月,她在九十五岁的
龄上谢世。
从波士顿到火
鲁鲁,横穿
国的十多个城市都把艾米莉·埃尔哈特的形象
成徽章与标志,以表示纪念;街
与学校以她的名字来命名;纪念邮票上印有她的
像;图书馆与博
馆收藏她的遗
;关于她一生事迹的电视片与纪录片反复播映,她设计的行李仍在生产并
售。
与此同时,解答她失踪之谜的调查与探险丛书也一
接一
问世,很少有调查者能追逐到我的行踪,我更绝少与他们合作;而且,我也不看他们
版的书籍。我不需要任何人告诉我在艾米莉·埃尔哈特
上发生了什么事;此外,我同山姆大叔签订的合同让我守
如瓶,这就像同
鬼
了
易——没有逃脱的余地。
政府
门对艾米莉在
班岛的故事一笑置之,虽然由于信息自由的法案使一些文件偶尔公诸于世,使这个“理论”得到支持,但大多数有关的信件与文件却仍堆在角落里或者已被销毁。但海军上将查斯特·W·尼米提兹,战时太平洋舰队的总司令,后来海军地面指挥
的
长,承认艾米莉·埃尔哈特事件的真相,将会“动摇一些人的想象”
一九六九年,事隔这么多年以后,我接到了罗伯特·麦尔斯——他现在已经是一个成年人了,在加利福尼亚州
林纳斯市的一家糖厂工作——打来的电话,这让我回想起当年我们在他父母的家中通过一台家用收音机收听令人兴奋的实况节目的情形。他仍是一副生气
的老样
,告诉我他正在写一本关于艾米莉的回忆录,在周末与假期,常就这个主题发表演讲。
他的话在我心里产生了古怪的反响,糖业大王
特修·哈瑞吉男爵的雕像隐约
现在艾米莉·埃尔哈特这位忘年小友的
后。他现在在糖厂工作,通过巡回演讲以增加收人,我不知
他是否在得梅因市的那座圆形剧场里讲演过,我也不知
那座圆形剧场还在不在。
“她还活着,”他在电话里兴致
地告诉我,尽
他的声音低沉,听起来还是像个孩
“她现在改名叫伊莲娜·伯拉姆,住在新泽西;弗莱德·努南也活着!”
“如果他还活着,他的
一定很疼。”我说。
“什么?”
“没什么。听着,罗伯特,很
兴接到你的电话——”
“弗莱德·努南是那个名叫威利姆·万·杜森的家伙,那个前空军少校和那本书的作者调查了他们两个人:万·杜森与伯拉姆,发现他们两个人的背景材料都是伪造的,这看起来好像是
据目击者保护法案在保护他们。”
“我不认为他们是受到目击者保护法案保护的人。”
“你怎么知
?如果艾米莉变成了东京罗丝,也许当局会想方设法…‘隐藏’她。”
“罗伯特,接到你的电话真是太好了。”
“你不想为我调查这件事?”
“你打算雇我?”
“我雇不起,我只是个工人。”
“我工作也是为了谋生,罗伯特,谢谢你打来的电话,祝你好运。”
事情就是这样,我不知
应该为罗伯特·麦尔斯
到
兴还是
到悲哀,他与艾米莉的友谊让他的一生都富有意义;然而,他也生活在苦恼之中,这么多没有答案的问题穿
在他的生命里,让他的思想变得沉重。
我当时也在场,我与他坐在起居室里,我了解他所知
的一切;只是;他不知
我了解的事情罢了。
那本声称伊莲娜·伯拉姆即是艾米莉·埃尔哈特的书的作者遭到起诉,书也被从书架上撤下来。这件事一直索绕在我心中,一九七○年的某一天,当我访问曼哈顿A—I侦探事务所时,我顺路去了纽约贝德福希尔斯。我在福斯吉特乡村俱乐
活动室的酒吧里找到了伊莲娜·伯拉姆,她正同另外三个女人在一起。这些女人看起来都快七十岁了,她们似乎很
兴有一个相貌英俊的年轻家伙来拜访,尽
他已六十中旬了。
我立刻认
来谁是伊莲娜,她的确与阿
长得很像,虽然她的鼻
与阿
略有不同,更宽,更大;而那双
睛却与我梦绕魂牵的
睛一样,是熟悉的灰蓝
。
她站在那些女人
边,穿着
尔夫衬衫与短
,看起来非常
。我对伊莲娜说:“我叫内特·黑勒,我们有一位共同的朋友。”
“哦?”她向我微微一笑“是谁?”