繁体
双西瓜籽一样的
睛,似乎既没有思想也没有
情曾经浮现在他呆板的脸上;他大约二十岁,也许五十岁,
胖使他的脸上
现了横纹。
松弛的肌
使他看上去不如他的同伴危险,他的同伴是一个脖
大、
态魁梧的男人,
着草帽;他的五官扁平,看上去丑恶极了,脸上满是皱纹和麻
,一
白
的刀疤横贯右颊,仿佛是天生的。
最难看的地方是他的
睛,但它们一
儿也不愚蠢,它们冷酷、
沉,闪动着狡诈的光芒。他从手中的扑克牌上面看着我,说:“六。”
起初,我以为他在下赌注,但看到一丝不满掠过他凌厉的
睛,我问了一句:“什么?”
他的门牙没有了,其余的牙齿都是肮脏的橡木
,与他的
肤差不多。
“六。”
“那是什么?我的房间号?六号房间?”
他甩了一张牌“六。”
“我不明白。”
“六!”
这仿佛是我能得到的最明确的指示了,我走到大楼里面,穿过一
没有门的拱门,沿着走廊向前走,鞋底在
木地板上发
声响。走廊两侧都有门,墙
上抹着灰泥,没贴
纸,通往二楼的楼梯在后面。楼内似乎没有安全
,
班岛的防火视察员显然玩忽职守。
好了,六号房间,我在门牌上注明六的房门前停下脚步,转动门把手,发现门并没有锁上。一双拖鞋摆在房门里面,我换了鞋。淡黄
的灰泥墙上空空
,一扇挂着窗帘的大窗
面对着楼旁的一层木房
,虽然小楼的外观是西式的,而里面的格局却完全日本化:地毯是上好的草垫,被
铺在地上当床,两只坐垫摆在低矮破旧的柚木小几前;没有
橱,但有一个挂
架;唯一一个能让任何非日本旅游者
到认同的东西,是一只带镜
的梳妆台。
我的旅行包就放在梳妆台上。
我检查了包内的东西,找到了我的
朗宁手枪,我装
枪里的弹夹与两个备用弹夹看起来似乎没人动过。我握着手枪,抬起
,在镜
中看到自己的脸,或者说是一位持枪牧师的狂
的脸。
然后,我仰
注视着天
板,不是为了得到上帝的训示,而是在思索“西丑坎”的话:那个女人“艾
拉”就在第二层!
那么,我应该怎么办?上楼去挨着房间敲门?带着我的手枪,以便在需要时给人以祝福?
一声敲门声惊吓住了我,我不知
是把手枪
旅行包里好,还是
在腰间,用黑外
遮盖着它好。
“奥列瑞神父?”
苏朱克局长的声音。
“是我,什么事?”
我把手枪放回到旅行包里。打开了房门。
苏朱克局长恭敬地站在门外,双手拿着带金
徽章的
盔“希望你在这里
到舒适。”
“谢谢,这里很好。请
。”
苏朱克向我
了一下
,几乎像是鞠躬,他脱了鞋走
房间,我关上了门。
“那两个在门厅里的男孩,”我说“是为你们工作的吗?”
他皱起了眉
“杰苏斯与雷门?他们给你找麻烦了?”
“没有,我只是看到了他们的衣服与警
,觉得好奇。”
“警…?”
“警
。警
?”我连换了几
不同的说法,又假装举起一条警
打了一下自己张开的手掌。
他明白了“他们是…土著警察,有十个查莫罗人为我们工作——内
保安。我们让杰苏斯…”他用一
手指沿着脸的右侧
下去,模拟着那个脖

的查莫罗人脸上的刀疤。