繁体
夫妇对她很关心,可是她的态度却有些古怪。”
我问克拉克先生:“您能
讲一讲她的态度吗?”
“她看上去不是很难过,不过却很生气,有
儿…愤慨。在上了车之后,她一直都没有哭,那态度就好像,好像竟然有人敢对她
这样的事。”
“那么她对你们讲了她遇上了什么样的事了吗?”
“她说有一伙夏威夷
氓抓住了她,
把她拖到了他们的车上,抢走了她的钱包并且打了她,后来就把她扔下了车。”
她有没有向你们提过她被那伙人
了呢?”
“没有。她只是说她想搭车回家。我们想把她送到医院,可是她
决不同意去医院或者警察局,她只是请求我们带她回家,她说她的丈夫会照顾她的。”
克拉克夫人对她丈夫的评论又
了“有趣的”补充:“我们两个人都注意到她的夜礼服并没有被
坏。后来,我和乔治看了报纸才知
有五名男
…
了她…我们两个人都很奇怪,如果真是这样的话,她的绿
夜礼服怎么能那样完好无损呢。”
在经历了一路的颠簸之后,我们的车终于开到了悬崖旁边的了望台
。我把车停了下来,随后我小心地扶着伊莎贝尔,我们两个人一起走到了悬崖边上。
我们两个人刚刚接近悬崖边,就立刻
受到了震耳
聋的海狼声和嘶嘶作响的气
声。我和伊莎贝尔小心地向下探了探
,朝传闻中的“鲸鱼孔”望了下去。
在我们的下面,有一块突
的岩石伸向了海面,就像伸
海面的舰船的甲板。在柔和的月光映
下,那块岩石泛
银灰
的光辉,白
的碎狼不停地溅到岩石上。在那块岩石的前端,有一个圆形的裂孔,从上面看起来很小,不过据我估计它的直径至少有三、四英尺。我们两个静静地站了一会儿,下面十分平静,难
这就是传闻中
有
力的“鲸鱼孔”吗?突然,
狼带着难以抵抗的猛力冲上了那块岩石,凶猛的
一下
从岩石的裂
腾空而起,就像是鲸鱼的
气孔一样,狼
翻
,
四溅,
狼激起的
足足有二、三十英尺那么
。
伊莎贝尔
地抓住了我的胳膊“噢,内特,这真是太壮观了…真的是…真的是太
了。”
我什么也没有说,这景象的确十分壮观,可是它的壮观丝毫没有打动我。当你在海狼间歇的时候,站在上面的悬崖上,向下面的裂
里扔东西,或者
脆地说,扔
去一
尸
,那又会怎样呢?
在我们的右面有一块小小的海滩,它正巧
在
大岩石
垒的怀抱之中,在如
的月光中,白
的海滩微微泛着银光。那就是我们此行的另一个目的地。
我从车里取
浴巾,然后开始在陡峭的岩
中寻找下去的路,好不容易才找到一条曲折婉蜒的岩间小路。我在前面小心翼翼地探着路,伊莎贝尔牵着我的手
地跟在后面。这条岩
中间的小路十分陡峭,我们两个全都十分
张,每踏错一步都会向对方
张不安地笑笑。
在经历了一段艰难跋涉之后,我们终于到了那块小小的白
沙滩。我为伊莎贝尔和自己铺好了浴巾,随后,我们两个都脱下了外
,
了里面的泳装。伊莎贝尔的白
游泳衣和她的雪白肌肤
为了一
,在银
月光的映照下,她看上去就好像什么也没穿一样,海边的清风拂
了她俏
的金
短发。“鲸鱼孔”那边的海狼声已经渐渐平息了下来,周围只传来海狼懒懒拍击礁石和海风拂过远方树林的声音。
伊莎贝尔在铺好的浴巾上躺了下来,她那纤巧而又优
的
在如
的月光中格外地撩人。我悄悄地把我的浴巾挪到了她的
边,
地靠近了她。伊莎贝尔陶醉在海边的月
之中,而我呢,却陶醉在月
里伊莎贝尔的
丽之中。
后来,伊莎贝尔发现我一直在盯着她,她就转过了
,那双蓝
的大
睛就一眨不眨地盯着我,用右手的手肘支撑着整个
。在这样的角度下,她浑
的曲线更加曲折起伏,让我怦然心动。
伊莎贝尔开门见山地问
:“我还能知
得更多一些吗?”
我撇嘴笑了笑“你可以试一试呀,我的宝贝。”
“我了解家
往纽带的重要
,也能理解你对达
先生的尊敬之情,可是你们之间好像还不止这些。”