繁体
一样的咆哮,从袅袅残烟间杀将
来。
一呼百应。俄国步兵挤在一起挥刀猛冲,斜举着长矛和军旗的骑兵则纵
随。这灰褐
的狼
一波*
涌向前,看似有着不可阻挡的毁灭力量。然而明军的盾阵恰如黑
的玄武岩礁石般不可动摇,令海
徒劳的拍击化成一阵细碎无力的泡沫。中国人以他们骁武善战的步兵而闻名于世,而勇担前锋的黑麒麟御卫队则是
锐中的
锐。他们手执大型方盾,行动默契忽分忽合,腾挪闪展间不时挥
长刀,或斩或刺从敌群中杀
一片血雾。
叶尔
克一把掀开挡在前边的士兵,举着盾牌沿着倾斜的坡
冲了上去。三名卫兵试图用长矛和橹盾阻挡他前
,然而叶尔
克抬手招架,
在左手上的圆盾使得矛
偏向一边。哥萨克乘机猛挥战斧,把沉重的斧刃
斫
中国人的盾牌中间,然后朝旁边用力一甩,将敌人的盾牌扯到一边。接着是一记凶狠的盾击,那个中国士兵踉跄倒了下去,被打中的面
鲜血淋漓。
没等剩下的敌人作
反应,叶尔
克以难以置信的
捷转了个
,借着飞旋之势反手一斧撂倒了第二个士兵。这时第三个明兵的长矛已经朝他再度刺来,可叶尔
克不慌不忙,左手一把拽住矛杆,侧
往后猛地一拖,趁势飞起右脚将失去平衡的敌人踢下台去。他昂首环顾,两
中凶狠的神光像是一
暴怒的
熊,将前方围成扇形的中国士兵一一
退。
这些羸弱的东方人。离开了那些
险的诡计和
大的
法,他们简直不堪一击。叶尔
克。齐默菲叶维奇一面想着,一面在铠甲和刀剑的寒光间搜寻着目标。他几乎立刻注意到了黑甲武士护卫下的那个
影,那
华丽至极的将军重铠和睥睨天下的傲慢步伐,以简练到冷酷的动作将靠近的俄兵一一斩杀。毫无疑问,那正是大明首相本人。哥萨克统领从
咙里发生一声低吼,将全
力气贯于右臂挥手掷
战斧。
一声骤响,有如开碑裂石。
史威双手
握绣
刀柄,缓缓举过右肩,双脚生
一般稳扎
步。他看也不看那柄远远飞开一边的战斧,只是将冷漠的目光死死钉住叶尔
克的双肩。
“是你?
图。兀良哈?”叶尔
克咬着嘴
,就像看到条毒蛇似的眯起
睛,右手握住腰间的刀柄。“你,叛徒!”话音未落,他已经
刀
鞘暴起向前,弯如新月的哥萨克军刀划过一
漂亮的弧线,当
猛劈向史威。
“我乃大明锦衣卫百
史威,奉王命讨贼。”史威以带着明显鞑靼
音的罗刹话回答
,他双臂往左上一抬,举刀横架住哥萨克凌厉的攻击,接着往后一个
步,顺势手臂抡转卸开刀劲。他的动作轻盈而
捷,如弹簧般灵巧地重新站稳脚步,双手持着绣
刀斜向上挑,刀尖指着叶尔
克的咽
。
“史威?”叶尔
克喃喃地重复着这个陌生的名字,不明所以却又若有所悟。“你这个…
险的明人!”话音未落,他一个箭步跨上前去,自左往右斜劈一刀。