繁体
生
课上我们要看的那
该死的电影还剩十五分钟——我不认为我还能忍受更多的时间。”
我抬起
。
丽丝——她短短的黑发
糟糟地围在她
致如
灵般的面孔周围,像一
光圈——突然站到了他
后。即使她一动不动地站在那里,她纤细的
材依然显得那么苗条,那么优雅。
他向她打招呼,却没有把目光从我脸上移开。“
丽丝。”
“
德华。”她回应
。她宛如女
音歌手般的声线几乎和他的声音依然有魅力。
“
丽丝,这是贝拉——贝拉,这是
丽丝。”他介绍我们认识,漫不经心地用手打着手势,一个歪扭的笑容浮现在他脸上。
“你好,贝拉。”她明朗如黑曜石的眸
有着难以捉摸的神情,但她的微笑很友好。“很
兴终于能见到你了。”
德华
沉地扫了她一
。
“你好,
丽丝。”我羞涩地低声说
。
“你准备好了吗?”她问他。
他的语气很生疏。“差不多。我们车上见。”
她一言不发地离开了。她走路的姿势是那么的
畅,有如行云
,我
到一阵嫉妒的刺痛。
“我应该说‘玩得开心’,或者这是一
错误的情绪吗?”我转回
看他,问
。
“不,‘玩得开心’在任何情况下都适用。”他咧嘴一笑。
“那么,玩得开心!”我努力地让自己听起来很诚恳。当然我还是没能骗过他。
“我尽量。”他依然咧嘴笑着。“你也要尽力让自己安然无恙,求你了。”
“在福克斯安然无恙——真是个挑战。”
“对你来说确实是个挑战。”他的下
绷得更
了。“向我保证。”
“我保证尽量让自己安然无恙。”我背诵
。“我今晚会洗衣服——这应该会有一定的危险
。”
“别掉
去。”他嘲
。
“我会尽力而为。”
他随即站起来,我也站了起来。
“明天见。”我叹息
。
“这对你来说似乎是一段很长的时光,不是吗?”他若有所思地说
。
我闷闷不乐地

。
“我一早就到。”他保证
,弯弯一笑。他伸
手,隔着桌
抚摸着我的脸,又一次轻抚过我的颧骨。然后他转
走开了。我目送着他离去。
那天剩下的时光里,我非常渴望翘课,至少翘掉
育课,但一
本能的警告阻止了我。我知
如果我现在消失的话,迈克和其他人会认为我是和
德华在一起。而
德华正担心我们公开相
的时间太多…如果事情向不好的方向发展的话。我拒绝去细想最后一个念
,取而代之的是把注意力集中在让他更安全的方面。
我凭直觉知
——也从他的举止中
觉到——明天会非常关键。我们的关系不会继续这样平衡下去,它已经立在了刀刃上。我们要么落到这
,要么落到那
,这完全基于他的决定,或是他的本能。我早已下定了决心,甚至是在我有意识地作
选择以前就定下来了,我会
定不移地走到底。因为对我来说,没有什么能比要离他而去的这个念
更让人恐惧,更折磨人了。这是个不可能事件。
我认命地走去上课。我无法诚实地说
生
课到底上了什么内容。我的脑
一心一意地想着明天的事。
育课上,迈克又和我说话了,他祝我在西雅图过得愉快。我详尽地解释了我已经取消了这次旅程,因为对我的卡车有所顾忌。
“你会和卡
一起去舞会吗?”他忽然沉下脸,问
。
“不,我
本不打算去舞会。”