繁体
菲尔德庄园》,但这一篇的主人公叫埃德蒙,实在是太相近了。十八世纪末就没有别的名字可用了吗?我啪地合上书,气恼地把书扔过
。我把袖
挽到最
的地方,然后闭上了
睛。我严厉地对自己说,我什么也不要想,只想让我的肌肤
和起来。微风轻轻
拂着,却把我脸旁的
发
得卷曲起来,这样很
。我把
发全
拢到脑后,让它呈扇形披散在我
上的褥
上,然后又一次把心思放在
光的
度上。
烘烘的
光落在我的
上,我的颧骨上,我的鼻
上,我的嘴
上,我的小臂上,我的脖
上,浸透了我轻薄的衬衣…
接下来我听到了查理的巡逻车碾上车
的砖块的声音。我吃惊地坐起来,发觉光线已经消失在了树丛后。我方才睡着了。我茫然地环顾四周,忽然意识到我不是一个人。
“查理?”我
声询问
。但我能听到从房
前
传来的他关门的声音。
我
起来,急躁得有些可笑,收拾起已经有些
的褥
和书。我冲
屋里,往锅里放了
油,开始加
,意识到晚餐要推迟了。当我
来的时候,查理正在把武装带挂起来,脱下靴
。
“抱歉,爸爸,晚餐还没好——我在屋外睡着了。”我的话被呵欠打断了。
“别担心,”他说。“总之,我想先看看赛事的比分情况。”
为了找些事
,晚饭后我和查理一起看电视。没什么我想看的节目,但他知
我不喜
篮球,所以他换了台,切换到某个我们都不怎么喜
的情景喜剧。但他还是很开心,因为我们能待在一起
什么。如果不去
我的失落的话,让他
兴是件不错的事。
“爸爸,”
播广告的时候我说
。“杰西卡和安吉拉打算明天晚上去天使港去找舞会穿的衣服,她们想让我帮忙挑选…你介意我跟她们一起去吗?”
“杰西卡。斯坦利?”他问
。
“还有安吉拉。韦伯。”我叹了
气,给了他更加详尽的信息。
他很困惑:“可你不打算去舞会,对吧?”
“我不去,爸爸。但我可以帮她们找衣服——你知
,给她们一
有建设
的意见。”如果是跟一个女人说话,我就不用解释这些了。
“嗯,好吧。”他似乎意识到他离少女的世界太远了。“不过,这是上学的晚上。”
“我们一放学就去,这样我们就可以早
回来。你要自己解决晚餐,没问题吧?”
“贝拉,在你到这儿来以前,我自力更生了十七年。”他提醒我。
“我不知
你是怎么活下来的。”我嘟囔着,然后更清晰地补充
。“我会在冰箱里留一
冷餐三明治的
材,好吗?就在冰箱上层。”