繁体
有人回答。
我们一边走,我一边考虑着几个确定无误的事实。第一,我不是他们抓住的第一个灵魂。这里已经有一些约定俗成的例行公事了。这个“医生”在我之前试图从其他灵魂那里获得答案。
第二,他没有成功。如果任何灵魂在自杀之前,屈服在人类的折磨之下,他们现在就不会需要我。我的死本来会来得非常迅速,这样倒是件幸事。
奇怪的是,我无法使自己希望迅速地了结,不过,也不希望达到那样的效果。这么
会很容易,即使不用我亲自动手。如果我只需要向他们撒个谎——假装是个猎人,告诉他们我的同事们此刻正在跟踪我,外
中
地恫吓、威胁他们,就能
到。或者告诉他们真相——梅兰妮仍然继续活在我的
里,是她把我带到这里的。
他们会把它当成另一个谎言的,这个谎言如此完全地难以抗拒——从他们的角度看,相信这一
如此诱人,如此狡猾,他们会相信我是猎人,如果我承认自己是猎人,他们也不会如此笃定地相信我。他们会猜测这是个圈
,迅速地除掉我,然后找个新地方躲藏起来,离这里远远的。
你可能是对的,梅兰妮同意
,我会这么
。
不过我还没有
到痛苦,所以任何形式的自杀都很难接受,我生存的本能封住了我的嘴
。我突然想起最后一次与咨询师的谈话——那个时候如此文明,似乎属于另一星球。梅兰妮向我发起挑战,会不会让人把她除掉,似乎是一
自杀的冲动,不过只是装腔作势罢了。彼时,我坐在一把舒适的椅
上,冥想着死亡是多么困难的事情,我记得自己那时曾这么想过。
昨天晚上梅兰妮和我希冀着死亡的来临,而那时死亡近在咫尺。既然现在我又站了起来,情况就不一样了。
我也不想死,梅兰妮轻声说,但是或许你是错误的,或许那不是他们让我们活着的原因。我不理解他们为什么会…她不愿意想象他们可能会对我们
的事情——我确定她想到的情况会比我想到的更可怕,他们那么急切地想从你
上得到什么样的答案?
我绝对不会说,不会对你说,不会对任何人类说。
那是勇敢无畏的宣言,而那时,我还没有
到痛苦…
又过了一个小时——已经烈日当
了,太
散发
来的
量就像一个火焰
的皇冠一样
在我的
上——这时声音发生了变化。我几乎再也听不见的嘎吱声现在变成了从我前方传来的回音。杰布的脚踩在沙
上,传来阵阵嘎吱声,我也一样,不过我们前面的人已经走
新地带了。
“现在小心啦,”杰布提醒我“当心你的
。”
我犹豫了,不确定我要当心什么,或者看不见的情况下该怎么当心。他把手从我背上移开,
住我的
,告诉我低下
。我弯下腰,脖
很僵
。
他又领着我朝前走,我听见我们的脚步声回
起来。地面
觉不像是沙
,也不像石
一样零散。地面在我脚下
觉很平坦,很
固。
太
不见了——我再也
觉不到它晒痛我的
肤或者炙烤我的
发了。
我又迈了一步,一
新空气拂面而过。不是清风,空气是停滞的——我走
了这空气里。
燥的沙漠的风消失不见了。这里的空气是静止的,而且更凉
。空气中有一丝丝难以察觉的
,我们俩闻得到,也尝得到。