繁体
会是多么地少,共同之
又会是多么地多。或许是和
贝特离得这样近才使我产生了这
想法,因为要想真正了解
贝特,只有通过最后的一条路,那就是夺取她的生命,在死神的拥抱中与她
为一
,这样我的心和我的灵魂也便
为一
,心灵便得到了完
结合。但我的灵魂只想了解她,而不想杀害她,不想夺走她一丝一毫的生命气息,
去她任何一滴血。然而莱斯特,但凡他有
格,但凡他有些思想,我们都可能成为很好的知己。我又想起了老人说的话,莱斯特是个聪明的学生,非常喜
那些烧掉的书。我所了解的莱斯特,只会对我的书房不屑一顾,把它叫
一堆尘土;无论是看到我读书,还是看到我
思,都要给以无情的嘲笑。
“楼上的房间里渐渐安静了下来,偶尔能听到有脚步的移动声、楼板的吱吱嘎嘎声。借着板
里透过来的一
飘忽不定的灯光,我可以看见莱斯特在砖墙上摸索,他那张冷酷无情的
血鬼面孔看上去像
着一副人的面
,有着人极度失意时的表情。我想我们必须立刻分开,如果必要的话,最好在我们之间隔一个海洋。我意识到我之所以忍受他这么久是因为我缺乏自信。我一直在自欺欺人,以为自己留下是为了老人,为了妹妹和妹夫。实际上,我和莱斯特待在一起是因为我担心他确实了解
血鬼最
本的秘密,而这又是我独自无法发现的。更为重要的是,他是我认识的唯一同类。他从不告诉我他是怎么变成
血鬼的,也不告诉我到哪里能再找到一个成员。这个问题困惑了我许久,已经有四年了。我恨他,想离开他。但是我能离开他吗?
“在这期间,当我这样思绪万千的时候,莱斯特继续在那儿骂骂咧咧,说他不需要我了,不能再忍受什么,尤其不能忍受弗雷尼尔的威胁,还说我们要
好准备等门打开。‘记住!’他最后对我说
,‘速度和力量,这是他们无法与我们匹敌的。还有恐惧,时刻记住,要消除恐惧。现在不能
情用事!那样你会让咱们丧失一切的。’
“‘这件事之后你要独自行动了吗?’我问他。我想让他说
来,因为我没有勇气说,或者说是我还不清楚自己的
情。
“‘我要到新奥尔良去!’他说,‘我刚才只是警告你我不需要你。但是离开这儿以后,我们都彼此需要对方。你还没有开始懂得怎样使用自己的力量!你
本不了解自己!如果这个女人来的话,你要使
说服人的本事。但如果她和别人一起来,你就要准备好使
你的看家本领。’
“‘什么看家本领?’我问
,觉得这个问题比任何时候都显得神秘。‘我是什么东西?’他伸了伸双手,
厌烦的样
。
“‘
好准备…’他说着,又
了他那獠牙,‘杀人!’他突然抬
看着楼板。‘他们要铺床睡觉了,你听见他们的声音了吗?’接下来有很长一段时间寂静无声,莱斯特在踱着步。我坐在那儿冥想,挖空心思想着该对
贝特说什么,
什么,考虑得最为
的是关于那个难题的答案——我对
贝特的
情如何?——过了很久,门下面
一
亮光。莱斯特
好了准备,不
来的是谁,他都会
上去。
来的只是
贝特一个人,手里提着一盏灯。她没看见站在
后的莱斯特,只是直直地望着我。
“我以前从未见过她这个样
,
发松散着,准备睡觉,黑
的波狼披在白
的晨衣上。她满脸的焦虑和恐惧,这倒使得她光彩四溢,那双棕
的
睛也显得更大了。我前面对你说过,我喜
她的
和坦诚,那是她灵魂的
贵之
。我对她的
情不像你们的
情,但她比我生为人时所认识的任何一个女人都更
魅力,这庄重的晨衣也遮不住她圆
的双臂和酥
的
房。我觉得她就是一个裹在丰腴、神秘
里夺人心魄的
灵。现在的我,冰冷、无情,专注于自己的目的,然而却难以抗拒她的
引力。当我一想到这样会导致死亡,就立刻把脸转了过去。我猜想,也许她盯着我的
睛时,看到的可能只是冷漠无情和死气沉沉。
“‘你是那个以前来找过我的人,’她开始说话,
气好像还有些不太肯定。‘你就是普都拉
植园的主人。你是!’我明白她这么说,肯定是听到了有关昨夜最荒诞、怪异的说法,再编什么谎都没有用了,她是不会信的。我已两次以非人的面目接近她,和她讲话,现在再想遮遮掩掩是不可能了。
“‘我不想伤害你,’我对她说,‘我只需要一辆
车和
匹…就是我昨晚留在牧场上的那几匹。’她好像没有听清我的话,又往前走了走,想用她的灯光照亮我。