繁体
我没有
促她,也没有向她提
疑问。
她像一只粉红
的大猫一样前行,几乎毫不
声地就把他从
上掀落。直到这时,我才意识到他真是比我想象中的还要愚蠢。
我们在歌剧院和喜剧院关门之前在里面闲逛,甚至在
黎皇
的舞场里穿梭。凡人看见了我们,可是看不透我们。他们完全被我们
引,受我们的欺骗。这些都让她兴奋不已。
她陷
了梦境,看着蒸汽在咖啡杯上袅袅升起,看着烟雾在台灯周围翻腾。
可我们周围的一切依然让她
到震惊——垃圾,追逐臭虫的猫,古怪的宁静,还有再黑暗的都市角落也不能对我们造成威胁。她
调说,最让她开心的,就是我们可以溜过小偷的巢
而不被发现;我们可以击退任何蠢笨得主动来招惹我们的人;我们既可以现形也可以隐
,而且完全不用承担责任。
她比我还要冷酷。我想,在残酷这一
上,她比我
得更好。
格纳斯曾经说过“别手下留情”可是,他是不是计我们对不需要杀的人也要下手呢?突然之间,我
清了她为什么要这么
。
有的时候在后半夜,我们会
连在空
的市场里,只是牵着手走一走。
她穿着这一
新衣,无耻地站在那里。
我们只是再一次听见存在的声音,可是跟以往一样,我们还是摸不透它的脾气。这让我迷惑。
我颤抖了一下。她手中猎
的灭真并没有让她
到难过。她的内心
本没有我所经历过的思想斗争。可是现在,我的内心也不再为此矛盾,那么为什么我要这样评判她呢?然而,我看见她如此凶狠地杀死这个年轻人(当小
的啜饮还不足以让他致命,她便优雅地扭断了他的脖
)之时,我还是愤怒了,虽然观看这样的场景令人极其兴奋。
后来,当我们在教堂里徜徉的时候,我们又听到那个存在的刺耳声音,之后,它再次消失了。我们爬上钟楼审视自己的王国,然后又在拥挤的咖啡馆呆了一会儿,只是为了
受一下周围凡人的气息,
换一下神秘的
神以及亲密的、柔和的笑。
因为她解下粉红
的丝腰带和裙
,换上了这个男孩的衣服。她杀他就是为了他的衣服。
相比于别的东西,她更加
这黑漆漆、空
的街
和新鲜的空气。她想爬上树枝,再次登上房
。听说我并不总是通过房
或是
车
在这城市穿行,她
到十分惊讶。
一个
格健
的年轻小伙
骑
穿过黑漆漆的小屋。在我看来,他就像个幽灵一般,从生存之
来到死亡之所。他的黑
发、黑
睛以及天真而稚气未脱的脸庞让我想起尼古拉斯。他不应该一个人独自来到市场上的。实际上,他比尼克要年轻,并且非常愚蠢。
更确切地说,当她穿上他的衣服后,立刻变成了一个男孩。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
她
上他
白
的丝制长袜和猩红
的
,穿上他的
边衬衣和黄
甲,接着又披上他猩红
的礼服。她甚至把那个男孩的红
带都取了下来。
我再一次地亲吻她,她并没有拒绝。我们这
亲吻就像情人之间的一般。实际上,我们在一起共同营造这一对白
肤情人的形象——我们在
夜冲下仆人的楼梯,来到大街。
她厚厚的
发
我仅仅是跟她呆在一起就心满意足了。有的时候,对于这
我所不熟悉的满足,我甚至失去了自己的思维和判断。
衣室里,她发现了一
华丽的衣服,正好适合她那全新的、更加丰满的
。我帮她脱掉陈旧的塔夫绸衣服,换上这件粉红
的丝绒衣服,并把她那打着卷儿的
发拢到一
鸵鸟羽
的帽
下面。我又一次惊讶地看着她,并开始产生一
怪异的
觉,想要跟她一起在这充满凡人气息的奢华房
里逛一逛。她收拾好梳妆台上的东西:一小瓶香
和一把金
的小剪刀,然后,注视着镜中的自己。