繁体
我最后望一
天空,意识到现在已经没有光线了,船外漆黑一片,我的心也凉下来了。一阵凉风
过来。但我不能留恋失去这光明。我不能。我这颗
鬼的心灵只要求收回我的
,恢复我
血鬼的威力。可是人间却好象希冀更
好的事
,所以我同时也想为我断然放弃的东西而哭泣。但我不能。我觉得伤心。这次冒险
人的失败像一块大石
压在我的心
。我一动不动地站在栏杆边,沉默,
受着加勒比海温
轻柔的晚风。
“我明白了,”他小声说。“相信我,我明白你的心意。但你现在必须理智。把情

埋在心里吧。”
哦,对了,快把心思遮掩起来。和这数百名游客混在一起,闭嘴,保持沉默,好象独自一人。就这样,我作为人类的最后一天结束了。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
我们路过那些珠光宝气的小店铺,见里面挤满了人,生意十分兴隆。男男女女都穿著五光十
的晚礼服,已经在楼下的剧场里就座。赌场里,四
闪光的赌博机
已经开动,赌
盘的桌旁挤满了人。老夫妇们和着乐队奏
的慢拍
轻音乐,在半明不暗的皇室大舞厅里起舞。我们刚在昏暗的丽都俱乐
的一个小角落里就座、并要了两杯饮料之后,大卫就让我一个人待在这儿,他要独自冒险登上信号灯甲板。
船
亢颤抖的汽笛声再次响起。这条船差不多调好
了,正朝着大洋
发。天迅速黑了,现在该下到较低的甲板上去了,在某个
闹的休息室里找个不引人注目的角落待着。
大卫正站在走廊里等我,边等边欣赏自己穿著白
亚麻布
装的样
。他说我们必须在太
沉下
面之前离开此地。我却不以为然,我觉得那愚蠢的懒
不会像我这样从大箱
里
来扑向燃烧的晚霞。相反,他很可能会害怕地再在漆黑的箱
里躲一会儿才
面。然后他会
什么呢?拉开面对
台的厚窗帘,施展飞行术离船,去遥远的海岸抢劫某个注定倒霉的家
吗?不过他已经抢过格林纳达。也许他想休息罢。
“他一见到你
上就能认
来,”他不耐烦地说,就像对小孩说话似的。他把一副墨
我们不可能知
。
“好,咱们
去吧。”我说完把后背转向加勒比海温
的夜空。夜幕已降临,我的心思又转向了詹姆斯;我又只惦记着他了。
我
到大卫的手在轻轻拉我的胳膊
我们又溜到皇家餐厅休息室,然后
去登上了风很大的
层甲板。许多游客都
来观看船驶离港
。船员全都作好准备。从大烟囱里


的灰烟,钻
渐渐消失的晚霞。
哦,我多想看一
那家伙是怎样从他那豪华隐蔽所里钻
来的。但这样太冒险。周围没有有利地形供我们安全地观察他的动静。现在我们只能藏起来。
我把双臂支撑在扶栏上,探
张望远方曲折的海岸线。变幻无穷的波涛捕捉着光的变化,形成无数暗影和层层千差万别的
。不过,等到明天晚上来临,这景像在我
里就会更加变幻和朦胧!但
下我在观赏它时,却没有想未来的事。我完全沉醉在大海的波澜壮澜和天空变化无穷、火一般燃烧的粉红
晚霞,心旷神怡。我周围的凡人好象全都被这
景征服,很少有人说话。人们都聚集在风大的船首向这一时刻致敬。这里的晚风柔和而略带香味。桔红
的夕
像地平线上一只正在窥视的
,突然一下
就从视线里消失了。
夭
界
爆起一大片桔黄
的光
,映红了一座飘移的云峰的下沿,一束霞光直冲无垠的碧空。透过这壮丽的彩幕,第一批星星朦胧地眨开
睛。海
变黑了,狼涛猛拍
下的船壳。我意识到这条大船正在移动。突然它发
一声
沉而颤动的长吗,使我内心既恐惧又激动。船开得既缓慢又平稳,使我能将目光一直盯在远方的海岸上,像在目测距离。我们正在转向西方,朝着渐熄的霞光驶去。
随着夜幕降临,船也发生了变化。
我看见大卫的
里闪着火光。他用右手握着栏杆,凝视远方的地平线,凝视升起的云层和云那边暗红
的天空。
“怎么?你为什么让我一人待在这儿?”我
上就生气了。
我想对他说
什么,说
好、真实的话,以表明我对这壮景
的眷恋。我的心好象突然要碎了。我朝他慢慢转过
来,把左手放在他握住栏杆的右手上。