繁体
“嘘——英国人为这条船
自豪,你这样说话要得罪人的。他们不敢再用木
了——得防火。”他在一个电梯
停下,
下
钮。“坐电梯能上到救生艇甲板。那人不是说过。咱们在那儿才能找到皇室餐厅休息室吗?”
“这一切真荒唐。”我环视四周,见到
是
彩斑斓的地毯和镀铬及塑胶的
品。“人造与合成的意味太
,丑陋不堪。”
“请问,维多利亚女王
房,在哪儿?”大卫问。
我只是个他昨天晚上在旅店里刚认识的朋友。由于要同乘“女王伊丽莎白二世号”旅行而成为熟人。此外我们再无别的瓜葛,这是考虑到
换实现后詹姆斯将回到这副
里,而大卫有可能因控制不住自己而臭骂他一顿。我们还设想更多的情况,包括发生
角和
动时我们受到盘问时如何回答等。但总地来说,我们认为我们的计划还不致于桶
这样的
。汽艇总算开到船边,停靠在
大的蓝
船壳正中间的一个宽阔的开
。从我这个角度看,这真是一艘气势磅礴的
!壮丽得让我
不过气来。我几乎没留意我们是怎样把票递给等在舱
的船员并登上船的。行李将有专人替我们照顾。有船员大致告诉我们去信号台甲板该怎么走。接着我们就穿过了一条长长的天
板很低的走廊,两旁是一个舱门
挨着另一个舱门。不
几分钟,我们就迷失了方向。我们走下去,突然来到了一大块空地,有一片凹陷的地板和各
娱乐设施,其中有一架白
的大三角钢琴,支在它的三条
上,仿佛准备好要开音乐会。而这一切竟都在四周天窗的船的肚
里!
服务生
上用类似的英国
音作了回答;它就在两个客舱过去的地方。他指了指那个舱门。我看着它,
到脖
上的汗
都竖起来。我很清楚,那个
鬼就在里
。他怎么没找到更隐蔽更难找的藏
之
!用不着谁告诉我,我就知
。我们会在那
房里靠墙的地方发现一个大箱
。我好象觉得大卫正在全力向那老
施展他的功力,解释说自己是个医生,想
“莱斯特,这样的
,从本世纪初就开始
现了。你一直生活在过去。”
“跟我去那俳客舱,”大卫拉拉我说。
救生艇甲板也向我们展现了一连串的奇观。这条船居然容得下一个大剧院,还有整整一个楼面的小店铺,都很雅观。在这层商店下面有一个舞池,带着一个小奏乐台,还有一个宽阔的休息厅,内有许多小小的
尾酒餐桌和方方的
椅
。坐上去很舒服。由于船
港,这些商店都关门了,但透过间隔通风的铁格珊,你可以很容易看见里面卖的货
,有昂贵的服装,
的珠宝首饰,瓷
,黑
的小礼服和与之成
的前
上浆的白衬衫,还有各式各样
的礼品贝壳,在那些浅
小海湾周围的售货摊上也能买到。船上到
都有旅客在闲逛,大多数是老年人,穿着轻薄的夏装。许多人聚集在楼下的那间安静而
光明亮的休息厅。
“我也不知
,”我回答。我像个傻瓜似地挪
电梯。“简直无法想象!”
“这里是船中休息厅,”大卫指着墙上一个大镜框里的彩
游船平面图说。“现在我知
我们在那儿了。跟我来。”
我们朝一排
层
房走去。这些
房好象和大船
隔开。我们只好先钻
皇
餐厅休息室。这实际上是个细长而舒适的酒吧,只有住在
层甲板上的旅客才能享用。在那儿,我们找到一个很隐蔽的电梯,能带我们去那些豪华
房。这个酒吧的窗
很大,透过它们能眺望浩瀚的大海和明澈的蓝天。这里就是这艘横渡大西洋的豪华游
的
等舱的享乐天地。但是在加勒比海里,它没有这
特殊规定。不过,这间餐厅休息室还是与这艘”海上漂浮小世界”的其余
分隔离开来。我们总算来到船的最
一层甲板,然后钻
一条比下面的过
更华丽的走廊,里面的塑胶灯都是
雕细琢的艺术品,舱门全都镶着”层
丽的贴面装饰。整个空间也更加明亮,使人
到惬意。一名六十多岁笑容可掬的客舱服务生从一个挂着窗帘的小厨房里钻
来,引导我们来到靠近走廊尽
的
房。
哈密尔顿,哈密尔顿正在包租船上的“维多利亚女王
间”
行旅游。他渴望见到哈密尔顿先生,并要把这情况告诉信号台甲板上的客舱服务生,但同时又提醒他们不要让哈密尔顿先生知
斯托克医生关心他的健康。
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>