繁体
“我不会听的。我要你走。”
“我知
你确实是这么想。”
“听着,我从来就不想杀你,我很抱歉。那是个错误,我应该挑一个”我的手在发抖。稍后这一切听起来将会非常
引人,但此刻我乞求着每一个人的上帝,让一切停止,全
停止。
“你知
我在哪里
生的,对不对?”他问。“你知
圣查尔斯大
靠近杰克森广场那个街区。”
我
。“那栋
租公寓,”我说。“别把你的人生故事告诉我,这
本没
理。更何况,它也已经结束了。你在生前有过机会像别人一样把它写下来。你到底希望我怎么
?”
“我想告诉你一切
有甚么价值,看着我!看着我,拜托,试着理解我,
我,为朵拉而
我!我恳求你。”
我不必看他的表情,就能了解那
切的苦痛,和想要保护的冲动。天底下还有甚么事会比看着我们的孩
、
人、亲近的的人受苦一样令人痛苦?朵拉,小小的朵拉在空
的修
院里走着,在电视萤幕上,双臂飞甩,歌唱着。
我一定在
气。我不晓得。也许在颤抖。好一阵
我无法厘清思绪,不过这和超自然事
无关,是因为痛苦,因为意识到他在此
,看得见摸得着,正向我祈求某件事,跨越了生死界限,勉力维持着这短暂的型态,要求我对他
一个承诺。
“你是
我的,”他低语。他显得沉静而惑人,超乎谄媚,超乎我。
“激情,”我也低语。“是因为你的激情。”
“对,我知
,我受
若惊。我不是在街上被卡车撞了,也不是被枪手
杀了。是你杀了我!你也许是他们当中最好的一个。”
“甚么当中最好的?”
“不论你如何称呼自己,你不是人。但也算是人。你从我
内
血
,
自己
内,现在这些血让你生气蓬
。你肯定不是独一无二。”他望着别
。“
血鬼,”他说。“当我还是个小男孩的时候,我在纽奥良的家里见过鬼。”
“每一个纽奥良人都见过鬼。”
他不禁笑了,极为短促安静的笑。“我晓得,”他说“可是我真的见过,在别的地方也见过。不过我从来不相信上帝、
鬼、天使、
血鬼、狼人或类似的事
;那些可以影响命运、可以令看似混沌无序的宇宙法则改变的事
。”
“现在你相信上帝了吗?”
“不。我有
不确定的
觉,只要我能以此型态存在,我就可以维持定形──如同所有我曾经偶然瞥见过的鬼魂──然后我会消失,毁灭。等着我的东西就像一
光。等着我的正是湮灭。它并不是个人。它之所以给人这样的
觉,是因为我的心志为它所屏弃,执着于尘世容不下其他东西。你认为呢?”
“不
它是甚么样
,都令我害怕。”我不会把追猎者告诉他,不会问起那尊雕像的事。现在我知
了,雕像仿佛活了起来,并非他的杰作。当时他已经死亡,已经上升离
。
“令你害怕?”他语气谦卑地问。“你不会碰上的。你会让它发生在别人
上。让我谈谈朵拉吧。”
“她很
。我会我会试着照顾她的。”
“不,你可以
得更多。她需要一个奇迹。”