繁体
)仍在观望彼此?”我的哥哥说,他背对著我,将烤
架上的
排翻面。我坐在摺叠椅上环视整个池塘,这是个
好的夜晚,凉
而清新。我满足地坐在这里,看着杰森(Jason)忙碌,享受和杰森在一起的时光。
雪儿则在屋
里面准备沙拉,我能听到她正哼著乡村歌手崔维斯?崔特(TravisTritt)的曲
。
“我很
兴。”我由衷地说。这是我数个月以来第一次和我哥独
。杰森前阵
过得并不好,分居的妻
与肚
里未
世的小孩惨死,同时他也发现自己最要好的同
朋友病态地
恋著他。但此刻我看着他烤
,聆听他的新女友在屋
里唱歌,我明白杰森已走过低
,重新开始约会。杰森烤
排、我带了
铃薯泥过来,
雪儿则准备沙拉,相信这会是顿愉快的晚餐。我不得不佩服杰森拥有享乐主义的人生观。我哥在很多方面并不是个好的模范,但我没办法指责他。
“
雪儿是个好女人。”我大声地说。她的确是个好女人,虽然不是
喜
的类型。
雪儿?舒伯特(MicheleSchubert)绝对是众人瞩目的焦
。你无法羞辱她,因为她不会
那些能让你羞辱的事。同样原则适用于:如果
雪儿对你不满,一定会让你知
。她在福特(Ford)汽车经销商的维修厂当会计,工作效率令人敬佩,至今她仍为前夫的父亲工作。(事实上,有阵
曾传
他喜
前媳妇的程度更甚于亲生儿
。)
雪儿走到平台,她穿著
仔
与上班时穿的Polo衫,上面印有福特汽车标志,

发用蝴蝶结盘起来。
雪儿喜
厚重的
妆,大大的
包与
跟鞋,但现在她打著赤脚。
“嗨!苏琪,你喜
农场风味的调味酱吗?”她问。“或者我们可以加一
蜂
?”
“农场风味的就好。”我说。“你需要帮忙吗?”
“没关系,我一个人忙得过来。”
雪儿的手机响了。“可恶,帕普?舒伯特(PopSchubert)又打来了,这男人不找人帮忙就
不好事情。”她回到屋
里,手机
贴着耳朵。
“不过我担心会让她置
于危险之中,”杰森的
气有些不同,当他问我关于超自然的事情时都会
现这样的语气。“我是指…那个叫德莫(Der摸t)的
灵,长得很像我,你知
他还留在这个世界吗?”他转
看我。
他靠在平台的栏杆,平台是我们父母在杰森
生前就建好的,但他们使用平台没超过十年,我七岁时父母就过世了,当杰森成人后,认为该拥有他(自认为)自己的房
,于是他搬离
的家,住
这间屋
。曾有两三年的时间,杰森过著派对动
般的生活,但现在他变沉稳了。今晚我清楚
觉到他最近的伤痛让他成熟许多。我一饮而尽,我不喜
喝酒——工作时看过太多酒鬼——但今夜如此
好,怎能拒绝如此冰凉畅快的啤酒呢?
“我也希望知
德莫在哪里。”我说。德莫是我们祖父芬坦(Fintan)的双胞胎兄弟,两位都是不是纯
灵,而是与人类混血生下来的。
“尼尔封闭
灵界,停止
灵与人类往来,我双手划十字,祈祷德莫能待在
灵界。克劳迪(Claude)留在这里,几个礼拜前我见过他。”尼尔是我们的曾祖父,克劳德则是纯
灵,是尼尔在
灵界婚姻里所生下来的孙
。
“克劳迪,是那个男脱衣舞娘?”
“是脱衣舞娘俱乐
的老板,会在淑女之夜时
来表演。”我更正杰森的话。“我们的表哥可是罗曼史封面会放的那
型。”
“是!我敢打赌,当他从女
旁经过时,那些女孩都会被被他电到,
雪儿有本书,封面就是穿著
灵服饰的克劳迪,他肯定
死那
衣服了。”杰森的声音听起来似乎颇为羡慕。
“我相信他是。你知
的,他是同
恋。”很惊讶地,我居然边说边笑。
“你怎麼这麼清楚?”
“有一次受伤时无意间得知的。昨天我上网收信时,发现他寄给我淑女之夜猛男秀的免费招待券。”
“你想你会去参观他的表演秀吗?”