电脑版
首页

搜索 繁体

第九章一个醉汉怎样把自己想象为共(4/10)

恺撒用气派贵的手势跟戏告了别。梅特罗比乌斯一面千恩万谢地说着激的话,一面连连鞠躬,然后离开恺撒,向附近的伊斯古拉庇乌斯酒店走去。

恺撒那充满了尊严而又贵的气概的客话以及轻蔑的气,说明了他有威严而又格。由于与他谈的对手是一个擅长拍奉承的卑鄙小人,而恺撒本人又是有名的善于征服女的心的人,人家就很可能认为他一定是想从梅特罗比乌斯那儿探取有关某韵事的消息。

当拥挤的人群在三座神庙周围发喧闹的声音时,由于获得了上朱理乌斯·恺撒家作客的崇荣誉而兴得心怒放的梅特罗比乌斯,走了伊斯古拉庇乌斯酒店。他开始夭坠地向那些已经坐在餐桌旁的伙伴们夸,对他们描述恺撒邀请他的情形。但是,不未来的那顿晚餐如何丰盛,心怒放的戏还是起劲地大嚼菜肴,同时更起劲地大喝其酒店主人给顾客准备的、醇厚的维里特恩酒。那天酒店里的客人们真不少,大家的兴致都很,而且每一个人都有很好的胃,这就使酒店里充满了兴采烈的谈论,盘碟的叮当声和满酒的杯的碰杯声。

梅特罗比乌斯那一桌人的玩笑、戏谑、笑声和喧哗而把这个老戏也闹昏了,他不知时间已经很快地溜去,也不知他已经饮了多少林维里特恩酒。又过了两个钟,这个可怜的人由于饮酒过多,连的转动也不灵了,但是他还能思索而且明白自己在极其危险的境况中:如果再过一个钟,他就会失却行动能力,那就不可能到恺撒那儿去吃晚餐了。他决定离开他同桌的伙伴,于是他艰难地用两手撑住了桌,又艰难地站直了。他与同桌的人告别,努力结结地说明他必须离开,人家在等着他——他要到“恺—恺—恺夏”府上去吃晚饭。

这个戏的话使同桌的人发一阵阵的哄笑和戏谑,可是当梅特罗比乌斯跌跌撞撞地向门走去的时侯,一连串的笑谑和刻毒话一直伴送他到酒店的门槛旁。

“你到恺夏家去吃饭,很好!”坐在他旁边的人在他后面叫

“可怜的梅特罗比乌斯,他的已经割掉了!”另一个人叫

“不,割掉的不是而是他的脚,瞧,他摇晃得多么厉害啊!”“梅特罗比乌斯,不要舞,你不是在舞台上啊!”“一直走,梅特罗比乌斯,你要把这儿所有的墙都揩净了!”

“你的努力是白费的,这儿的老板是不会付你揩墙的工钱的!”

“看他那副走路的样!好象蛇一般地弯来弯去!”

终于,梅特罗比乌斯走到了街上,一面自言自语地咕哝着:

“笑…吧…笑吧,你们这些…破衣烂…烂衫的穷光!可是我…我可要到…到恺…恺夏那儿去吃晚饭…他是上人…有…有名的大…大人…恺…恺夏喜艺…艺人!…我对…卡庇托…托尔山的朱…朱庇特发誓!我怎…怎么也不…不明白,这是…怎…怎么一回事…这…这维里特恩酒…一定是搀…搀和了一些什么…这酒跟芙…芙…芙姬琵达的心…一般诡…诡诈!…”

这个喝醉了的老酒鬼,向那座通城区的桥走了二十来步就停了下来,一面不断地晃来晃去。他就这么站在那儿想了好几分钟,终于,他想了一个好主意,努力转过,朝男一个方向跌跌撞撞地走去。他不断晃着,一会儿闯到左面,一会儿闯到右面,向第二座使第伯尔岛与雅尼古尔山相通的木桥走去。他穿过横贯第伯尔河的木桥,慢吞吞地着那条通向山的路走去。他穿过通卡杜拉尔门的大路,继续循着山坡向上走,直到他来到一个岔路。路在这几分成了两条岔路:一条岔路向右通到山,另一条公路向左拐弯通到苏布里齐乌斯桥旁,从那儿过桥可穿过特利盏明门到城中心去。

一到岔路,梅特罗比乌斯的锯齿形运动就停止了:他犹豫地停了下来,不知替自己那孤独的散步挑选哪一条路才好。梅特罗比乌斯的意图很明显:他决定利用在朱理乌斯·恺撒家开始晚餐之前的两个钟,让新鲜空气和散步使他从那由于过分心的痛饮所促成的醉态中苏醒过来。这个主意很不错,这也证明了梅特罗比乌斯还没有丧失神志,他停留在岔路上,不断地晃着他那衰弱的绵绵的两,用右手的指贴着前额咕哝着说:

热门小说推荐

最近更新小说