繁体
建立的和应该建立的友好
情。在猪和人之间不存在,也不应该存在任何意义上的利害冲突。他们的奋斗目标和遇到的困难是一致的。劳工问题不是到
都相同嘛?讲到这里,显然,
尔金顿先生想突然讲
一句经过仔细琢磨的妙语,但他好一会儿乐不可支,讲不
话来,他竭力抑制住,下
都憋得发紫了,最后才蹦
一句:“如果你们有你们的下层动
在作对,”他说“我们有我们的下层阶级!”这一句意味隽永的话引起一阵哄堂大笑。
尔金顿先生再次为他在动
庄园看到的饲料供给少、劳动时间长,普遍没有
生惯养的现象等等向猪表示祝贺。
他最后说
,到此为止,他要请各位站起来,实实在在地斟满酒杯。“先生们,”
尔金顿先生在结束时说“先生们,我敬你们一杯:为动
庄园的繁荣昌盛
杯!”
一片
烈的喝彩声和跺脚声响起。拿破仑顿时心
怒放,他离开座位,绕着桌
走向
尔金顿先生,和他碰了杯便喝
了,喝采声一静下来,依然靠后
站立着的拿破仑示意,他也有几句话要讲。
这个讲话就象拿破仑所有的演讲一样,简明扼要而又一针见血。他说,他也为那个误解的时代的结束而
到
兴。曾经有很长一个时期,
传着这样的谣言,他有理由认为,这些谣言是一些居心叵测的仇敌散布的,说在他和他的同僚的观念中,有一
主张颠覆、甚至是从
本上属于破坏
的东西。他们一直被看作是企图煽动邻近庄园的动
造反。但是,事实是任何谣言都掩盖不了的。他们唯一的愿望,无论是在过去还是现在,都是与他们的邻居和平共
,保持正常的贸易关系。他补充说,他有幸掌
的这个庄园是一家合营企业。他自己手中的那张地契,归猪共同所有。
他说
,他相信任何旧的猜疑不会继续存在下去了。而最近对庄园的惯例又作了一些修正,会
一步增
这一信心。长期以来,庄园里的动
还有一个颇为愚蠢的习惯,那就是互相以“同志”相称。这要取消。还有一个怪僻,搞不清是怎么来的,就是在每个星期天早上,要列队走过
园里一个钉在木桩上的雄猪
盖骨。这个也要取消。
盖骨已经埋了。他的来访者也许已经看到那面旗杆上飘扬着的绿旗。果然如此的话,他们或许已经注意到,过去旗面上画着的白
蹄掌和犄角现在没有了。从今以后那面旗将是全绿的旗。
他说,
尔金顿先生的
采而友好的演讲,他只有一
要作一补充修正。
尔金顿先生一直提到“动
庄园”他当然不知
了,因为就连他拿破仑也只是第一次宣告“动
庄园”这个名字作废了。今后,庄园的名字将是“曼纳庄园”他相信,这个名字才是它的真名和原名。
“先生们“他总结说“我将给你们以同样的祝辞,但要以不同的形式,请满上这一杯。先生们,这就是我的祝辞:为曼纳庄园的繁荣昌盛
杯!”
一阵同样
烈而真诚的喝采声响起,酒也一饮而尽。但当外面的动
们目不转睛地看着这一情景时,他们似乎看到了,有一些怪事正在发生。猪的面孔上发生了什么变化呢?克拉弗那一双衰老昏
的
睛扫过一个接一个面孔。他们有的有五个下
,有的有四个,有的有三个,但是有什么东西似乎正在
化消失,正在发生变化。接着,
烈的掌声结束了,他们又拿起扑克牌,继续刚才中断的游戏,外面的动
悄悄地离开了。
但他们还没有走
二十码,又突然停住了。庄主院传
一阵吵闹声。他们跑回去,又一次透过窗
往里面看。是的,里面正在大吵大闹。那情景,既有大喊大叫的,也有捶打桌
的;一边是疑神疑鬼的锐利的目光,另一边却在咆哮着矢
否认。动
的原因好象是因为拿破仑和
尔金顿先生同时打
了一张黑桃A。
十二个嗓门一齐在愤怒地狂叫着,他们何其相似乃尔!而今,不必再问猪的面孔上发生了什么变化。外面的众生灵从猪看到人,又从人看到猪,再从猪看到人;但他们已分不
谁是猪,谁是人了。