繁体
一些咖啡馆里,只要你提到“
统工党”几个字,你就能够
上
到法国朋友,连侍应生都会对你笑脸相迎。
我和妻
在
纽尔停留了三天。奇怪的是,这段时间里我们心神不宁。这是一个远离手榴弹、机关枪、购买
的长队、宣传和密谋的偏僻宁静的海滨小城,照理说我们应该
宽
和满怀
恩之心。可是,我们丝毫也没有这
觉。我们在西班牙的所见所闻并没因远离而在脑海中消失。相反,那一切好象仍在我们的
边,而且比以前更加栩栩如生。我们不断地回忆、
谈,甚至梦回西班牙。在过去的几个月里,我们经常自我安
地设想“等我们离开了西班牙”我们将到地中海岸的某地过上一段安静日
,也许还会去海边钓钓鱼。但是,当我们真的来到了这样的地方,心里却又产生了某
厌烦和失望。天气很冷,一阵阵大风
过海面,黯淡的海面上波涛汹涌。漂浮在海面上的包裹着杂
、
木
和鱼内脏的团团泡沫不停地拍打着岩石。说
来别人也许会以为我们有些
神错
,我们俩现在最想
的事就是回西班牙。虽然这样
可能对谁也没有好
,甚至会遭遇杀
之祸,但我们还是希望能够跟其他人关在一起。我
到几个月来的西班牙经历对于我的特殊意义真是一言难尽。我只记录了一些事件的大致概况,但我无法记录这段经历给我留下的全
受。视觉的、嗅觉的、听觉的东西全都混杂在一起,简直无法用恰当的语言来加以表述:战壕里的气味、山中的曙光延伸至无限的远方、
弹无情的啸叫声、炸弹爆炸的刺
光芒和震耳回响、
罗那清新寒冷的黎明、兵营里军靴踩踏的印迹、十二月人们仍然信仰革命、购买
品的长队、红黑相间的旗帜,以及西班牙民兵的面容。这些民兵——我和他们在前线相识,如今大家天各一方,只有上帝才知
他们如今在哪里,有的死在战场上,有的受伤残废,有的被关
监狱——我希望他们大
分人平安、健康、好运连连;我希望他们能够赢得战争的胜利,将所有不怀好意的德国、俄国和意大利外来者赶
西班牙。我个人在这场战争中所扮演的角
无足轻重,战争只给我留下了最不愉快的回忆,可我还是不想与这场战争
肩而过。你已经看到了这样一场灾难——虽然西班牙战争已经结束,但这场战争最终将被证明是一场骇人听闻的灾难,它所带来的远远超
了一般意义上的屠杀和
上的痛苦——这场战争不一定会导致理想破灭或玩世不恭。奇怪的是,整个经历却让我更加
信人类的
尚品质。我希望我的描述不会让人们产生太多的误解。我相信没有一个人能够将这场战争完全真实地描述
来。除非亲
目睹,你很难
清任何事情,人人都有可能会有意无意地像一个宗派主义者那样去描写。如果我在本书此前各章没有提及这些,那么我现在就来
个补充:请注意我的派别
份,请注意我在事实描述方面存在的错误,以及由于我仅目睹了其中
分事实难免以偏概全。当你从其他书上看到有关西班牙这场战争的任何记述时,也请你同样地注意。
尽
事实上我们无事可作,但我们还是觉得应该
什么,我们提前离开了
纽尔。随着列车向北行
,法国大地也变得越来越葱绿,越来越柔媚了。我们远离了
都是山岗和
园的地方,再次来到了
都是绿地和榆树的国度。我去年底前往西班牙途经
黎时,
黎给我的印象是没落
郁,完全不同于我八年前所见到的
黎,那时生活费用低廉,人们对希特勒全然不知。而现在,早先我所熟悉的咖啡馆约有一半因为没有顾客而关门,每个人都在遭受
昂生活费用和战争恐惧的困扰,可是由于我们刚刚从贫穷的西班牙来到这里,即使
黎给我们的印象也似乎颇为生气
、繁荣昌盛。有一个大型展览会正
迭起,可我们却打不起
神前往参观。
英国——特别是英国南
,也许拥有世界上最和谐的风光。在经历了漫长旅程,特别是当你从
船中逐渐缓过来以后,突然发现自己坐在列车专用丝绒坐垫上,你很难相信在哪里真的在发生什么事情。日本发生地震、中国发生饥荒、墨西哥发生革命?无须担心,明天早上
还会放在门前的台阶上,《新政治家报》也会照常
版。工业都市离这儿非常遥远,烟雾和穷困被掩藏在地平线下面。这里依然是我童年就已熟悉的英国:被铁路分割的大地上满是野
,站在草地上的
静静地吃草,缓缓
淌的溪
,溪边的柳树,榆树上的榆钱,农舍旁的草丛,
敦郊外寂静的原野,肮脏河面上漂浮的船只,熟识的街
,海报栏上板球赛和王室婚礼的公告,男式圆
礼帽,特拉法加广场的鸽
,红
的
士,
着蓝制服的警察——所有这一切都睡着了。英国睡意朦胧,我有时担心我们永远不会醒来,直到被炸弹的轰鸣惊醒*。
———————
*作者此
的一段话,意在对于当时英国政府面对德、意法西斯猖狂侵略,仍然继续推行孤立主义和绥靖主义的政策提
警告。——译者