繁体
走上前来。贾蓉
到她怀里,她怎么能又走上前来?当然是尤三
。贾蓉一跪下,"他两个又笑了",可见尤三
并不是不理他。这一段显然修改过,把尤三
的对白与动作都归在尤二
名下。全抄本与庚本又各有一
涂改"二"为"三",那是后人见尤三
冷场僵在一边,所以代改。
有一句庚、戚本作"贾蓉撇下他姨娘,便抱着丫
们亲嘴";全抄本作"贾蓉便下炕来,便抱着丫
们亲嘴"。后者多
一个"便"字。庚、戚本显然是原文,"撇下他姨娘"这句,又有一个还是两个姨娘的问题,因此索
删去,改为"便下炕来",因为他刚才跪在炕上求饶,但是改得匆忙,漏删下句的"便"字,以致"便"字重复。
因此全抄本是此回改本,庚、戚本较早,依照改本逐一修正。戚本此
漏改;庚本有两个漏网之鱼,除了此
的一条,还有后文的"二姊妹",没改成"尤二
"。
再看第六十四回贾蓉"同他两个姨娘有情"删去"两个"二字,第六十五回删去尤二
中"我们"的"们"字,与此回都是一贯的洗
尤三
来,当然都是作者自改。
是否曹雪芹自己已经先程本将尤三
改为贞女?但是第六十六回并没有删去这两句:
他小妹果是个斩钉截铁之人,每日侍奉母姊之余,只安分守己,随分过活,虽夜晚间孤衾独枕,不惯寂寞,奈一心丢了众人,只念柳湘莲早早回来,完了终
大事。
既然尤三
除了贾珍还有许多别人,显然删去贾蓉尤三
的事,不是为了她不然太滥了,而是因为第六十三回内的贾蓉太不堪──这是唯一的一次他没有家中长辈在场,所以现
本来面目──尤三
还跟他打打闹闹的,使人连带的
到鄙夷,不像前引的一段里的"众人",不过人影幢幢,没有
的形象。
因此第六十七回回首删去贾珍贾蓉悼念尤三
,后又保留贾珍,因为如果不提贾珍伤
,也不近人情。所以回首这一句是此回的三个本
之间的一个连锁,可知戚本最早,全抄本较晚,己卯本抄
的武裕庵本最晚。
一七六○本写凤
把红玉调了去之后,连带改第二十九、第六十七回,免得红玉一去石沉大海。但是"庚辰秋月定本"──一七六○本──缺第六十四、六十七回。如果作者刚改了第六十七回,郑重其事的最新"定本"似乎不会缺这一回。该是一七六○年后找到了第六十七回才改的。一七六二年冬作者逝世,因此全抄本此回与武裕庵本都是一七六一、六二间改的。
这两个后期本
的分别在下半回,"闻秘事凤
讯家童"的对白上。兴儿叙述贾蓉"说把二姨
说给二爷":
凤
听到这里,使劲啐
:"呸!没脸的忘八
,他是你那一门
的姨
?"兴儿忙
:"
才该死。"凤
:"怎么不说了?"兴儿又回
:"二爷听见这个话,就喜
了,…"
──全抄本
武本在"
才该死"句下多
这一段:
往上瞅着不敢言语。凤
儿
:"完了吗?怎么不说了?"兴儿方才又回
:"
恕
才,
才才敢回。"凤
啐
:"放你妈的
,这还什么恕不恕了?你好生给我往下说,好多着呢!"
此
显然原意是"
才该死"句下顿住了,有片刻的沉默,因此凤
问:"怎么不说了?"这是像莎士比亚剧中略去动作,看了对白,可以意会。但是后来怕读者不懂,加上武本那一段。此回武本是定稿,除了这一段改得有
多余,另添了几节极神妙的
。
戚本最早,武本最晚的这次序,只有一个矛盾。第六十五回兴儿说他在二门上该班。戚本第六十七回旺儿说"兴儿在新二
那里呢",贾琏
门,"特留下他在这里照看尤二
,故此未曾跟了去"──戚本独有的一段对白。
漏消息的"新二
""旧二
"的话,戚本是平儿听旺儿在二门上说的;他本是一个小丫
告诉平儿她"在二门里
"听见两个小厮──兴儿喜儿──说的,显然兴儿在二门上当差,与第六十五回吻合。但是武本又多
这两句对白:凤
讯问偷娶尤二
的经过,"又问兴儿:谁伏侍呢?自然是你了。兴儿赶着碰
,不言语。"怎么武本兴儿还是在小
枝巷?不过是尤二
一过门就调去的,戚本是贾琏
门,才留下他去照看那边。其实还是戚本近情理,因为凤
当他跟着
门了,不会起疑。己卯本抄
的第六十四回曾经说明这一层:"府里家人不敢擅动,"鲍二续娶多姑娘后住在外面,所以叫他们夫妇俩去伏侍尤二
。
全抄本第六十五回,尤二
还在说"你们拏我们作愚人待"是较早的本
。此回各本都是兴儿在二门当值。因此全抄本的第六十五、六十七回属同一时期,新改了兴儿在二门值班,前后一致。这两回又都再改过一次,即他本第六十五回与武本。此后作者大概不久就去世了,离上次改又隔了一两年,所以忘了兴儿改二门当值,又派他到小
枝巷了。两次改都带改尤三
,有限度的代为洗刷。