繁体
起…”米格尔好像是没有听到他的话,继续说
:“坐在我
边的这位夫人和她
来
国旅游。她亲
的
就睡在后面的棺材里。她和另外两个家人一起不幸死于一起
通事故。那两个人的灵车就跟在我们后面。他们的遗
要从这里运回他们的国家安葬。飞机正在
特婆罗等我们。我们既不欣赏你的诙谐,也不喜
在这儿耽搁。”
索科罗心领神会,把脸转过来让警察看到她泪
满面。
吉尔斯内疚地说:“先生、夫人,我已说过对不起,刚才的话是无意说的。我向你们
歉。”
“警官先生,我们接受你的
歉,”米格尔神情庄严地说。“现在,我想你是否能帮帮忙让我们快
走。”
“请等一等。”警察快步走到车队前面,去和他的班长商量。班长听他说话,又朝这边看了看,随后

。年轻的警官又跑了回来。
他告诉米格尔:“先生,我想我们都有
儿
张。”他压低声音很信任地说:“事实上,这儿的检查是一个掩护。我们是在搜捕绑架者。有没有听说他们今天在怀特普莱恩斯
什么?”
米格尔面
严肃地答
:“听说了,非常可怕。”
“先生,你们两个驾驶员可以向左绕
。跟着我到栅栏
,到了那儿就可以和其他车
一起走了。我再次向你表示歉意。”警察打手势让灵车和GMC卡车从车队长龙中开
来,同时又示意叫跟在后面的小汽车继续往前开。米格尔向后瞟了一
,仍未看见普利茅斯车。他想,好吧,卡洛斯得自己照看自己了。
警察在前面步行带路,一直走到他们刚才在远
看见的可移动的岗亭前,然后挥手放行。前面
路上车
不多。
当灵车经过他时,警察“啪”地举手敬礼,一直到看不见车影才把手放下。
米格尔觉得,他们编的故事首次测试还很
用。他想,到了
特婆罗,是否还
用?在绑架者隐蔽在哈肯萨克的那几个星期期间,米格尔曾两次到
特婆罗查看地形。
这是一个专供私人飞机使用的繁忙的机场。平均24个小时有400多个航班在此降落和起飞,其中有许多是在夜间起落。约有100架飞机以
特婆罗为基地,它们停靠在机场东北
。六家公司为途径此地或本基地的飞机提供服务。他们的办公大楼在机场的西北
。每家公司都有自己
机场的
,并负责安全检查。
六家公司当中又数布
瑞克航空公司规模最大。
据米格尔的建议,从哥
比亚飞来的里尔
气式55LR将使用这家公司。
米格尔在他的一次造访中,曾以一架私人飞机主人的
份见了布
瑞克总经理和其他两家公司的经理。通过
谈,米格尔了解到由于装卸货
的原因,机场有些地段要比另外一些地段更为隐蔽和僻静。最不隐蔽,飞机降落和停靠最多的地方叫
泰布尔,位于机场中
,离指挥塔不远。
利用率最低的停机坪是在南边,大家认为那里不方便。因为能减轻对泰布尔的压力,机场乐意让人使用南
停机坪。停机坪附近还有一个平时上锁的边门,但
特婆罗各航空公司可以随叫随开。
获得这个情报后,米格尔通过哥
比亚驻纽约领事馆的联络渠
,向波哥大发信,建议飞来的里尔
气式要求在靠近南门的停机坪停靠。今天,他最后一次使用无线电话机便是给布
瑞克航空公司挂电话,要求他们从晚上7
45分到8
15分将南边门打开。
米格尔从他早些时候在
特婆罗的几次
谈中了解到这样的要求并非异常。私人飞机的主人们经常不愿别人知
自己的业务,而机场的工作人员也有不给人找麻烦的
名。
现在,当灵车和卡车驶近
特婆罗时,米格尔指挥路易斯将车开到南边门。尽
他不准备能完全避开安全人员的注意,但他指望那儿要比正门松动得多。