电脑版
首页

搜索 繁体

第六章阿兰middot;梅特兰(4/7)

后的反应。

“平静些,”丹与他并肩走着,将朝他们已经离开了的大楼倾了倾。“我与他们不是一伙的。我是报社记者,”他自我介绍

阿兰·梅特兰德在人行上停止了脚步。“对不起。”他地呼了一气,然后不好意思地笑了笑。“我刚才简直要被气炸了,而你碰巧在一旁。”

“真巧,”丹说。他注意到了对方手里拿的公文包,脖上系的不列颠哥比亚省大学的领带。“今天是我望风捕影的日。你大概是位律师吧?”

“可能就是。”

“代表那个亨利·杜瓦尔?”

“是的。”

“我们找个地方谈谈好不好?”

阿兰·梅特兰德迟疑了一下。刚才埃德加·克雷默谴责他为寻求名声,阿兰愤怒地反驳说他将会那么。但一个律师避免引起报界注意的本能是很难动摇的。

“我不会发表你的话的,”丹·奥利夫悄声说。“事情不太妙,是不是?”

阿兰了个苦脸。“我同样不希望你公开,事情不能再糟了。”

“要是那样的话,”奥利夫说“你或者杜瓦尔会失去什么呢?”

“我想什么也不会失去,”阿兰慢慢吞吞地说。他觉得自己说的半不假;什么也不会失去,或许还能得到什么。“好吧,”他说“我们去喝杯咖啡吧。”

“我有一,今天将是个吉日,”丹·奥利夫满意地说“随便问一下,你的拴在什么地方?”

?”阿兰看上去有些迷惑不解。“我是步行到这里来的。”

“不必介意,”丹说“有时我有些想非非。乘我的车吧。”

1小时后,在喝第4杯咖啡时,阿兰·梅特兰德说:“你提了许多有关我的问题,但显然杜瓦尔更为重要。”

丹·奥利夫有力地摇了摇。“今天不行。今天你是采访的对象。”他看了一表。“最后再问一个问题,我就要动笔了。”

“问吧。”

“别误解我,”丹说。“在温哥华这样的城市里有很多著名人和一律师,为什么只有你一个人前来帮助那个小伙呢?”

“实话对你说,”阿兰答“这个问题连我自己也搞不清。”

《温哥华邮报》的社址是一栋淡褐的砖楼,正面是办公室,后面是印刷厂,编辑设在塔楼上,象一截短短的脱了环的拇指一样地耸立在它们的上方。离开阿兰·梅特兰德10分钟之后,丹·奥利夫把他那辆福特牌旅行车停在街对面的雇员停车场上,徒步了大楼。他乘上通往塔楼的电梯,迈了此时喧闹非凡的新闻编辑室,坐在了一张空写字台前,动笔写了起来。

开得很顺利。

一位愤怒的温哥华律师正准备象圣经中的大卫一样,去攻击人歌利亚。

他叫阿兰·梅特兰德,25岁,生于温哥华,毕业于不列颠哥比亚大学的法律学院。

他的人对手就是加拿大政府——确切地说是移民局。

移民局的长官铁石般地拒绝考虑“让我境”的请求。

这一请求是由一位没有任何国籍,叫亨利·杜瓦尔的年轻人提来的,此人现在被拘留在温哥华港内的一条货船上。

阿兰·梅特兰德现在是亨利·杜瓦尔的法律辩护人。这个举目无亲的狼汉几乎放弃了获得法律帮助的希望,但梅特兰德自告奋勇地提要帮助他。他这一要求被激地接受了。

丹打完了“”4个字后,大声喊:“排版!”他把纸从打字机上撕了下来,一位排版工人从他手中了过去,送到了都市编辑桌上。

他下意识地计算着时间,1217分,离大陆版截稿时间只差16分钟。“大陆版是白班的截止时间——这份送到家的报纸是在版时间最长的。他写的那篇报今晚将送到千家万…被人们在温、舒适的家里安逸地阅读到…

读者们将回忆起是本报首先披了亨利·杜瓦尔这个经历过命运捉,没有国籍的人的奇特困境。几乎在2年前,他绝望地偷乘上一条船。在那之后,一个又一个国家都拒绝放他境。

英国在杜瓦尔所在的那条船停靠在英国港期间囚禁了他。国为他上了镣铐。加拿大没有采取上述行动,只是假装他这个人并不存在。

“让我们再来一页,丹!”查理斯·伍尔芬特急切地从都市办公桌上站起来说。又是那位排版工人从打字机上抢下打就的那页纸,丹又放了一页打字纸。

年轻的亨利·杜瓦尔有可能在这里被批准境吗?法律程序能帮助他吗?

一些较守旧,较冷静的人持否定态度。他们抱怨说政府和移民长拥有的权力是谁也涉不了的。

热门小说推荐

最近更新小说