繁体
好家伙,这个主意太妙了!”这个瘦长的二年级学生迈着轻松的大步跟着他走了。“这真够派的了。”
“如果你是研究宪法史的话,”
茨说
“你将理解我们加拿大政府和你们政府有什么不同。”
男孩
了
。“我觉得我能理解,至少能理解大多数不同之
。最大的不同是我们选总统,但你们的总理不是选的。”
“他不是被选为总理,”
茨说
“但他必须与众议院的其它成员一样,只有经过选举才能
国会。选举后得票多的党的领袖成为总理,然后再在他的追随者中组阁。”
他继续解释
:“加拿大的制度是国会君主立宪制。这一
制有下自普通选民,通过政府,再到君主的一条唯一的,连贯的权力系统。你们的
制是一
分权
制。总统拥有一
分权力,国会拥有另一
分权力。”
“制约和权衡,”那男孩说
“只是有时制约过多,什么事情也办不成。”
博纳·
茨笑了笑说:“我对此不能发表看法,否则有可能导致外
关系
张。”
他们来到众议院休息室,博纳·
茨打开沉重的双开门的其中一扇,引着那男孩朝休息室里走去。他们停住了脚。他们
到一
沉的寂静正拥抱着他们。屋内只有几盏灯亮着,由于这几盏灯的照
范围有限,使
大的走廊和会议室的外层的边缘仍笼罩在黑暗里。
“当召开会议时,这里总是一派生机
的景象,”
茨不加渲染地说
。
“我很
兴现在参观了这里”这男孩轻声说
。“显得有
神圣…”
茨笑了笑说:“这里有些旧习惯,”他们朝前走去。他解释了为什么总理和他这个反对派的领袖每天都要在这个大会厅里面对面地辩论。“你看”他说
“我们认为这样有许多好
。在我们这
政府制度下,行政长官对于其所
的任何事情负有立刻向国会说明的责任。”
这男孩有些好奇地看着他的向导。“先生,如果你的党
选国会的人多,那么你就是总理了,而不是反对党的领袖了。”
博纳·
茨
表示赞同。“是的,是这样。”
那男孩以毫不窘迫的坦率说
:“你认为你有朝一日能当选吗?”
茨苦笑了一下。“有时我自己也这么问自己。”
他原打算仅用几分钟的时间。但他发现他喜
上了这个男孩
。等他说完话,他发现时间已过了很久。
茨想到,他又一次让自己被别的事情叉开了。这
情况是经常发生的。有时他想,也许这就是他在政治生涯中不能取得更大成功的真正原因。其他那些他所了解的人,包括杰姆斯·豪登都能找到一条笔直的
路,并不偏离方向地沿着它走下去。
茨从来
不到,无论在政治方面或其它任何方面都一样。
他比约定到达里多俱乐
的时间晚了1小时。他一边把大衣挂在衣架上,一边沮丧地记起他已经答应妻
今天一天他都待在家中。
在楼上的休息室里,参议员德弗罗仍在酣睡着。
“参议员!”博纳·
茨轻声叫
“参议员!”
德弗罗睁开了
睛,过了半天才看清面前的来人。“哎呀!”他悠闲地从松
的大椅
里坐起来。“我好象是睡着了。”
“我看你是以为你还在参议院里,”博纳·
茨说着象把可折叠的纺锤一样死板地坐
了毗邻的一张椅
里。参议员德弗罗抿着嘴笑着说:“如果是那样的话,你就不会那么容易地把我唤醒了。”他转过
来,从
袋里掏
先前从报纸上撕下来的那则新闻。“孩
,看看这个。”
茨
上了他那付无框
镜,仔细地看了起来。德弗罗掏
一支烟来
燃。
茨站起
来温和地说
:“参议员先生,我有两个问题。”
“说吧,孩
。”
“我的第一个问题是,我已经62岁了,你能否考虑一下别再称我‘孩
’了?”
德弗罗再次轻声笑着说:“你们年轻人总有这个
病,还没上岁数就想充老人。着什么急;想老还不快?好吧,孩
,你的第二个问题是什么?”
博纳·
茨叹息着。他知
最好还是别和德弗罗争辩,他甚至怀疑德弗罗在引诱他发脾气。他
了支香烟,问
:“在温哥华的那个叫亨利·杜瓦尔的小伙
怎么样了?你知
情况吗?”
德弗罗摆了摆夹着香烟的手说:“我什么也不知
,我只知
,当我一看到有关这个不幸的小伙
的报
,看到他那被忽略了的
境请求时,我就对自己说:这是一次发难的机会,它将使我们的对手陷
窘境。”
这时屋里又
来几个人,他们与
茨和参议员德弗罗打着招呼。德弗罗压低了嗓音故作神秘地说
:“你已经听说了昨晚在总督官邸里发生的事情了吧?打起来了!——内阁成员们打起来了。”
博纳·
茨
了
。
“请注意,他们竟然当着我们仁慈的君主正式提名的代表的面打起来了。”