繁体
应付不了这回事。他不想说这
心情是什么。得了,他对自己说。得了,你的第二童年①不会就来,还早着呢。
“再见,漂亮的姑娘。”他说。“再见,兔
。”“再见,我的罗伯托。”她说。他走到安
尔莫和奥古斯丁站着的地方,说“咱们走吧。”
安
尔莫把沉重的背包扛上肩。奥古斯丁离山
时全
挂满了东西,这时靠在一棵树
上,自动步枪戳
在背包
上。“好,”他说。“咱们走“
①指人老了,智力衰退而行动幼稚,好象回复到羃年时期
他们三人开始下山,
“祝你顺利,堂、罗伯托。”当他们三人排成单行在树林中行
,经过费尔南多
边时,费尔南多说。他在他们不远的地方蹲着,说活的
气郑重其事。
“攻尔南多,祝你也顺利,”罗伯特,乔丹说。“祝你一切顺利,”奥古斯丁说。
“谢谢你,堂”罗伯托,”费尔南多不顾奥古斯丁打岔,说。“他真是个怪人,英国人,”奥古斯丁低声说。“你说得不错,”罗伯特‘乔丹说。“我能帮你拿些东西吗?你背这么多东西,象匹
了。”
“我能行“奥古斯丁说。“老兄,我髙兴的是我们要动手啦“
“小
儿声,”安
尔莫说。“从现在开始,少说话,声音放低些。”
他们小心地爬下山去,安
尔莫领
,第二个是奥古斯丁,罗伯特’乔丹呢,小心地一步步踩着,免得摔
。他
到绳底鞋踩在枯萎的松针上,一只脚给松树裉绊了一下,就向前伸
一只手去,換到了撅
在前的自动步祐冷冷的枪简和折叠迨来的三脚枪架;接着走之字形下山,他的鞋
在松林地上“
一低地
动,他又伸
左手,摸到“
糙的树
,接着
起
来,手上摸到一块光澝涌的树
被割开的地方,他把手缩回来,手心下
沾着粘糊糊的树脂。他们从树木丛生的陡坡上一路下来,来到桥上方的一个地方,那儿就是罗伯特-乔丹和安
尔莫第一天伏着侦察的地方。
这时,安
尔莫在黑暗中被一棵松树挡住了去硌,他握住罗伯特-乔丹的手腕,小声地说,声音低得罗伯特-乔丹几乎听不到。”瞧。那家伙的火盆里有火。”
这一
火光的所在,罗伯特-乔丹知
,就是下面那公路直通桥堍的地方。
“这儿就是我们上次侦察的地方,”安
尔莫说。他抓住罗伯特-乔丹的手往下
,摸摸一
树
下
新割去一小块树
的地方。“这是你侦察时我
的记号。右面是你打算架机枪的地方,
“我们就把它架在那儿吧。”“好。”
他们把背包放在几棵松树背后的地上,安
尔莫领着其他两人向一块长着一簇小松树的平地走去。“这儿,”安
尔莫说。“就是这儿。”“天一亮,”罗伯特-乔丹礴在小树后对奥古斯丁低声说“你从这儿可以看到这边一小段公路和桥堍。还可以看到桥
和另一边一小段公路,再过去,公路就拐弯隐没在岩石后了。”奥古斯丁不作声。
“我们准备爆破时,你伏在这里,±面或下面有敌人来,你就
击。,
“这火光是什么地方?”奥古斯丁问。
“是这边的岗亭里的。”穸伸特、乔丹低声说‘
“谁来对付哨兵。”