繁体
特没有看见他,抱着两条毯
,半晌没走一步。黑暗中看去,就像个
妇
着个奇大的肚
。尼克不觉一愣。转而一想,倒也
稽。
“喂,布特斯坦,”他一声招呼,凯特连毯
都掉了。
“哎哟,韦姆奇,你这个缺德的,看把我吓的。我还当你没来呢。”
“布特斯坦亲
的,”尼克说。他把她
搂在怀里,只觉得她的
都贴在自己
上了,那
柔可
的
整个儿都贴在自己
上了。她只顾
偎在他
前。
“我太
你了,韦姆奇。”
“布特斯坦我亲
的,我亲
的,”尼克说。
他们铺开了毯
,凯特把毯
抚抚平。
“拿这毯
来冒了好大的风险呵,”凯特说。
“我知
,”尼克说。“我们把衣服脱了吧。”
“喔,韦姆奇。”
“那样更有趣。”他们就坐在毯
上脱衣服。脱了衣服坐在毯
上,尼克觉得有
不好意思。
“你喜
我不穿衣服吗,韦姆奇?”
“哎,我们快钻毯
里去吧,”尼克说。他们于是就躺在
糙的毯
里。贴上她冰凉的肌肤,他觉得浑
火
,他要的就是这个,过了会儿就觉得
惬意了。
“惬意吗?”
凯特一个劲儿
是
着要他回答。
“你看这不是
有趣的吗?”
“喔,韦姆奇。我喜
的就是这样。我想要的就是这样。”
他们就一起躺在毯
里。韦姆奇鼻
贴着她的脖
,把
一路顺着往下移。
“你
上好一
清凉味儿,”他说。
尼克又拼命吻她的背。凯特朝前低倒了
。
“这样有劲吗?”他问。
“我喜
!喜
!太喜
了!喔,来吧,韦姆奇。求求你,来吧。来吧,来吧。求求你,韦姆奇。求求你,我求求你,韦姆奇。”
“这不来了吗,”尼克说。
他忽然
觉到赤条条的
碰上毯
很不好受。
“你嫌我不好吗,韦姆奇?”凯特说。
“不,你
好的,”尼克说。他此刻脑
转得飞快,清醒极了。看事情也看得清清楚楚,明明白白。”我饿了,”他说。
“我们要是能在这儿睡到天亮该有多好啊。”凯特
依偎着他。
“那当然再好也没有了,”尼克说。“可是不行啊。你还得回屋里去。”
“我不想去,”凯特说。
尼克爬起
来,一阵微风
在
上。他赶快穿起衬衫,穿上了就觉得好了。他把
鞋
也穿上了。
“你得穿衣服了,斯塔特,⑨”他说。她却把毯
蒙住了
,只
躺在那儿。