繁体
桠钩住。
潭看来相当
。他投下蚁蜢,让
把它送到
下,朝后直送到伸
在
面上的树枝下面。钓丝绷
了,尼克猛地一拉。鳟鱼着力地折腾着,在树叶和枝桠之间半
在
面上。钓丝给钩住了。尼克使劲一拉,鳟鱼脱钩了。他把钓钩卷收回来,握在手里,朝河的下游走去。
前面,
靠着左岸,有一
大圆木。尼克看
它是空心的;它朝着上游,

溜地
去,仅仅在它的两边有一小起涟漪。
越来越
了。空心圆木的
面是灰
和
燥的。它
分在
影里。
尼克
装蚁蜢的起
的起
,有一只蚁蜢附着在上面。他把它捡起,穿在钓钩上,然后甩
去。他把钓竿远远地伸
去,这一来,这只在
面上的蚁蜢就起到
空心圆木的那

中去了。尼克把钓竿放低,蚁蜢起
去了。钓钩给重重地咬住了。尼克甩动钓竿来对抗这
拉力。他
到好象钩住了圆木本
,只是有一
不同,钓竿上有着在弹
的
觉。
他竭力
迫这鱼


中。它沉甸甸地顺从了。
钓丝松弛下来,尼克以为这鳟鱼逃掉了。随后他看见了它,很近,正在
中,摇晃着脑袋,想甩掉钓钩。它的嘴给钳住了。它正在清澈的
中使劲挣脱钓钩。
尼克用左手把钓丝绕成一圈圈往回收,挥起钓竿使钓丝绷
,想法把鳟鱼朝那抄网拉,可是它好象跑了,看不见了,钓丝上下抖动着。尼克逆着
跟它搏斗,让它随着钓竿的弹
在
中砰砰地撞击着。他把钓竿移到左手,朝上游缓缓地拉那鳟鱼,把它提起在空中,让它在钓竿下挣扎着,然后把它朝下放
抄网。他从
里提起抄网,它沉重地待在滴着
的网里,弯成个半圆形,他把它从钓钩上解下来,轻轻放
布袋。
他张开袋
,低
看这两条大鳟鱼鲜龙活
地待在袋中的
里。
尼克穿过越来越
的河
,嗐
走到那
空心圆木前。他从
上褪下布袋,底
从
里给提上来时,鳟鱼拍打着,他接着把布袋挂在
上,让鳟鱼
地待在
里。然后他爬上圆木,坐下了,
从他
和起靴上淌到河里。他搁下钓竿,把
移到圆木背
的那一端,从
袋里拿
三明治。他把三明治浸在冷
内。
把一些面包屑带走了。他吃掉了三明治,拿帽
舀满了
来喝,
从他喝的地方的旁边溢
来。
坐在
影里的圆木上,很是凉快。他掏
一支香烟,划了一
火柴要
。火柴掉在灰
的圆木上,烧
一小
凹痕。尼克探
到圆木的一边,找到一块
的地方,划着了火柴。他坐着
烟,注视着河
。
前面的河
变得窄了,伸
一起沼地。河
变得又起又
,沼地里长着雪松,看上去很严实,它们的树
靠拢在一起,枝桠密密层层。要步行穿过这样一片沼地是不可能的。枝桠长得真低啊。你简直得起伏在地上才能挪动
。你没法在树枝之间
冲过去。这该是为什么住在沼地里的动
都生来就在地上爬行的原因吧,尼克想。
他想,但愿自己带了些书报来。他很想读些东西。他不想继续向前走
沼地。他朝河的下游望去。一棵大雪松斜跨着河面,从这岸一直到彼岸。再过去,河

了沼地。
尼克不想
下就走
沼地。两面腋窝下的
越来越
了,他不主张涉这
前
,走到钓到了大鳟鱼也没法拿上岸的地方。在沼地里,两岸光秃秃的,
大的雪松在
上会聚在一起,
光照不
来,只有一些斑驳的光
;在湍急的
里,在半明不暗的光线中,钓鱼会是可悲的。在沼地里钓鱼,是桩可悲的冒险行动。尼克不想这样
。他今天不想再朝下游走了。