繁体
界,树下的地上开满了五颜六
的鲜
。还有蓝
砖砌成的
池,大理石的
台,翠绿的草坪。
·阿尤布看见了
心修剪的树篱,在石榴树的树荫下,还有
声潺潺的
泉。哪怕活上三辈
,他也想像不
这样的仙境。
可是让
·阿尤布双膝跪地的,正是孩
们在
园里奔跑、嬉戏的场面。他们在通
上、在大树周围互相追逐,或是躲在树篱后,玩着捉迷藏的游戏。
·阿尤布的目光在孩
们中间搜寻,最后终于发现了要找的人。是他!是他的儿
,卡伊斯,他还活着,而且更加健康。他长
了,
发也比
·阿尤布记忆中的更长。他穿着漂亮的白衬衫,下面是帅气的
。他一边快乐地大笑,一边在追两个小朋友。
“卡伊斯。”
·阿尤布轻声说,他的呼
给玻璃蒙了一层雾气。随后,他便尖叫起来,喊着儿
的名字。
他听不到你。
王说。也看不到你。

·阿尤布上蹿下
,挥舞着胳膊,捶打着玻璃,直到
王把帷幔再次拉合。
“我不明白,”
·阿尤布说“我本来以为…”
这是给你的补偿。
王说。
“什么意思?”
·阿尤布大声问
。
当年我
着你接受了一次考验。
“考验?”
一次
的考验。一次严酷的挑战,我承认,我没有忘记它给你造成的重创。可是你通过了。这是给你的,也是给他的补偿。
“如果当初我没有
选择呢?”
·阿尤布叫了起来“如果我拒绝了你的考验呢?”
那你所有的孩
都已经死了,
王说,因为不
怎样他们都已受到了诅咒,因为
他们父亲的是个
弱的男人,一个宁可看着所有儿女死去,也不敢自己背负良心谴责的懦夫。你说你没有勇气,可我看你有。你的所作所为,你同意承担的重负,都需要勇气。就凭这一
,我尊重你。

·阿尤布无力地举起大镰刀,可它从手中
脱了,咣当一声跌落到大理石地板上。他双膝抖颤,不得不坐下。
你儿
不记得你了。
王接着说。这就是他现在的生活,而你亲
目睹了他的幸福。在这儿,他有最好的
,最好的衣服,还有友情和关
。他接受艺术、语言和科学方面的教育,学习智慧与德行。他别无所需。有朝一日,等他长大成人,他也许会选择离开,到那个时候,他是可以自由选择的。我猜他会用良善去抚
许多生命,给那些陷于悲苦的人们带去幸福。
“我想见他。”
·阿尤布说“我想带他回家。”
真的吗?

·阿尤布抬起
,看着
王。
那怪
走向帷幔旁边的橱柜,从
屉里取
一个沙漏。你知
那是什么吗,阿卜杜拉?沙漏?你知
。很好。对,
王拿来沙漏,倒过来,放到
·阿尤布的脚边。
我一定会允许你带他回家。
王说。如果你选择这样
的话,他将永远不能回到这里。如果你的选择是不,那么你,你将永远不能再到这儿来。沙漏见底的时候,你要告诉我你的决定。
说完这些,
王便走
了房间,留下
·阿尤布来
另一个痛苦的抉择。
我一定要带他回家,这是
·阿尤布的第一个念
,也是他最大的心愿,每条血
都奔
着这个愿望:抱起小卡伊斯,亲着他的小脸
,抓着他柔
的小手,他不是成千次地梦到过这一天吗?可是…如果带他回家,回到
伊丹·萨卜兹,那么等待卡伊斯的又是怎样的生活?说得再好,也只是一个农民的苦日
,就像他自己的生活,这还得要卡伊斯别像村里那么多孩
一样死于
旱。
·阿尤布问自己,你明明知
,因为你那些自私的理由,就把他拖离富足而充满机会的生活,那你还能原谅自己吗?可是如果丢下卡伊斯,又该叫他怎样忍受?明明知
儿
还活着,知
他的下落,却不能相见,他怎么受得了这样的煎熬?
·阿尤布哭起来了。他是如此沮丧,竟抓起沙漏,用力掷到墙上。沙漏碎了,碎成了一千片,细沙洒得地板上到
都是。