繁体
王太后陛下经常去探望京香公主,每次都心如刀割,潸然泪下。当王太后陛下听到京香公主去世的消息时,立刻对众人说:
本章尚未读完,请
击下一页继续阅读---->>>
他飞跑过去取信,一看是王太后陛下写给乔·披的亲笔信,便
稽地装作必恭必敬的样
,双手捧着信件送给坐在椅
上的乔·披。
大家立即把乔·披抬到床上,这时他已经醒来,目光呆滞无神。克利萨达声泪俱下地跟在后面。
“京香公主去世了。她是乔·披的恋人、我的妹妹啊…其实也可以先把这个消息只告诉我一个人,让我在适当的时候再告诉乔·披,也许这样不会给他造成这么大的打击。可是王太后陛下好像害怕我受到打击,就直接告诉了乔·披。这一
陛下考虑欠妥。不过,也许陛下
于更加
远的考虑,让乔·披
备直面悲痛的现实的勇气。
虽然英国主治医生竭尽全力
行治疗,但无法控制麻木向全
扩散。即使如此,也许京香为了在乔·披的心里仍然保持和他分别时的健康开朗的形象,用已经难以发音的
断断续续地反复恳求大家,不要告诉乔·披。她的这
善良的心灵令人黯然神伤。
仆人手捧放有信件的闪闪发亮的银盘从
台向草坪走来(别墅毕竟和东京的宅第不一样,这里很少使用银盘。这个仆人觉得很遗憾,只要闲着没事,就一天到晚把盘
得铮亮),克利萨达第一个看见他。
这天的晚餐是送到王
的房间里,但他们没有连筷
都没有动一下。然而,克利萨达很快就意识到自己作为客人的义务和礼貌,便把清显和本多叫到房间里,用英语把王皇后来信的内容译给他们听。
虽然清显和本多不知
究竟发生了什么事情,但心里明白肯定是不祥的消息。乔·披躺在枕
上,一声不吭,与昏暗的暮
渐渐
为一
的褐
面孔上的那一双黯然失
的珍珠般的
珠一动不动地凝视着天
板。最后还是克利萨达先镇静下来,用英语把事情的原委告诉清显和本多。
京香公主那双白皙
丽的手逐渐麻木,最后不能动弹。如同从窗

来的一
冰冷的月光。
没想到平时大大咧咧的克利萨达说
这一番
思熟虑的话,清显和本多都为王
带暴风骤雨般的剧烈悲痛而叹息,可以想像,当电闪雷鸣的狂风暴雨过后,满
悲伤的光
的丛林一定会更加茂盛成长。
“帕塔纳
特那边,由我直接通知。”
清显和本多扶抱着乔·披,克利萨达只是茫然若失地看着堂兄,接着拾起落在草坪上的信,浏览一遍,立刻趴在草坪上嚎啕大哭。克利萨达连哭带喊,可是清显和本多听不懂他的暹罗语,再一看信纸,也是暹罗语,不知
什么意思。只是信纸上端印有金
的皇室徽章,闪闪发光。图案很复杂,中间是三匹白象,
以周围的佛塔、怪兽、蔷薇、剑、王笏等。
原来京香公主从今年
天就可是生病,自己已经病得无法提笔写信,还吩咐其他人绝对不要把病情告诉堂兄和哥哥。
这封王太后的亲笔信这样开
:“我告诉你一个不幸的消息。请你保持
的意
清显和本多当然也发现他们来了信,但抑制住好奇的冲动,等待着他们把
欣鼓舞的喜悦或者思念故乡的情绪与自己分享。他们听着翻开一迭厚厚信纸的声音,信纸如同漂浮在暮
黄昏里的洁白羽
,十分醒目。突然,只听见乔·披尖叫一声,从椅
上倒下来。清显和本多急忙站起来。乔·披已经昏迷不省。