繁体
但在这
徒刑场的空气中,却有一
令人着迷的东西。半
的
隶们一个个被幽禁于无法窥知的、黑暗而神秘的、
的冥想之中。黄昏时分,没有
灯的天
板,积满尘埃的地面、古老的铁制
,无一不显得
锐而善
。收从未在别的地方看见过如此
的肌
群
。一个年轻人伛下了
。于是,立刻在他的侧腹上清晰地浮现
了无数绳结儿一般的肌
疙瘩。即便是在一动也不动、安静地站着休息的年轻
上,有时也宛若各
各样的
想会蓦然闪现一样,只见迅捷的运动从一块肌
波及到另一块肌
,从而引发手臂上的肌
急不可待地
隆起。收觉得武井的话不无
理。
“首先脱掉上半
的衣服,让我瞧瞧你的
。”比收显得矮小的武井骄傲地说
。在这里,收为自己瘦瘠的

到特别害羞。这时武井拽住收半
着的胳膊,把他不容分说地拉到了镜
前面。镜
里映照着收羞于看到的
。虽说不很清晰,但却能看到肋骨的起伏。
“看吧!”武井说
“你骨节很
,犯不着为现状沮丧。说起现状,也就是为零吧。这充分暴
你长久以来那
没有节制的生活。既缺乏你这个年龄所应有的
肤的光泽,也缺乏与你年龄相称的力量,苍白无力,无异于一堆豆腐渣。”
听着这样的解释,武井的晚辈中有两三个人一边笑着,一边聚集到了收的周围。与他们的魁梧相比,收的
显得越发孱弱苍白了。
“与其说是一堆豆腐,不如说是一只可怜而瘦小的、被剥了
的小
。”武井趁势继续埋汰
“肌
嘛,就和其他的所有
官一样,也会
现非能动
萎缩。看看你的三角肌吧。不错,是一块肩膀圆圆的肌
。再跟这些家伙的肩膀比比看。迄今为止,你过的是完全与力量无缘的生活,致使你的肩
骨节毕
,只剩下了一丁
已经萎缩的三角肌。”
实际上,收也不得不承认,他的
确实缺乏与他的脸
那气度
雅的
貌相同的
。他的
又
又瘦,与优雅相去甚远。这表明男
的优雅脱离了某
程度的健壮是不可能成立的。他纤细的胳膊从肩膀上无力地耷拉着,似乎力量已从指尖
落殆尽了。他
切地希望
:“我要拥有诗人的脸和斗
士的
。”他发现自己完全缺乏朴素、狂放、野蛮等要素的支撑。真正抒情
的东西只可能诞生于诗人的脸庞和斗
士的
之少有的完全结合之中。
“今天是初次练习,只要用轻
的杠铃分别练习两组便可以了。先练两组
举,再练两组抓举,接着是两组背撑,再是两组卧推,然后是两组半蹲,再然后是两组
蹲。最后再
些腹肌运动。”
武井命令收穿上运动衣
。收换了服装。他
羞辱,觉得自己在这个陌生的环境中被布满荆棘的空气螫刺着,很难相信自己长时间游手好闲的
能一直沿着一个目标奋勇向前。他在自我之中看到了一个萎缩退避、被动挨打的羸弱的小家畜的形象。一个与用于睡觉的

草告别,与自己的气味告别,在半梦半醒只见踯躅彷徨着,在别人的驱赶之下被迫服役的小小家畜…收
到自己好容易才用手
摸着了自己的存在。供初学者专用的灰
小杠铃横卧在薄暮时分的钢
泥地面上,就犹如夏季杂草丛生的碎石场背后一辆失落了车
的手推车的车
。
他用双手抓住杠铃,举向
。没想到它竟然
乎意料地轻巧。
——母亲正在
妆艳抹。尽
她只不过是一个普通的小小服饰店的女老板,但收却喜
从母亲的这
化妆中凭空臆想:母亲正在从事什么奇怪的买卖。
收还喜
听母亲夸张地讲述她的不幸,喜
听她用咽哑的嗓音把自己的生涯加工成浅草电影馆的广告招牌画上的那
彩
烈的悲剧。
“今天我去
了
育运动回来。”收说
。
母亲一边
着烟,一边用目光追逐着香烟袅袅升起的烟雾。她把注意力的一半分给了烟雾,把另一半用在了谈话上。
“嘿,你去
了
育运动了?!这倒
稀奇呐!”
“我想拥有一个健
的
。”
“有了健
的
,又怎么样呢?哦,对了,如今的女孩
倒是喜


的小伙
呐。”母亲说
。
收
到一阵亢奋,这亢奋里奇妙地混杂着
汗后的
快和从事
力活儿以后全
的力量还凝固在
每个
位中的
觉。因而他一反常态,从
俯视着他的母亲。今天的母亲看起来特别矮小,穿着不相称的
装,用
的
红掩盖了嘴
上的皱纹,把自己所能想象
的“辛劳”当作
衣一般束
自己的
。
“你老爹似乎又迷上了一个无聊的女人。”
“你怎么知
是一个无聊的女人?”
“和你老爹鬼混的肯定是无聊的女人呗。”
“说的倒也是。”
收愉快地笑了。总是有女人像疥癣似地纠缠住丑陋而可怜的父亲。
太
西沉,行人如梭。他们店所
的地带有不少酒店、咖啡馆,所以不适合
如今的这
买卖,而只能

地透过店里的橱窗观望着行人来来往往。店里的商品柜中杂
地陈列着项链、
针、手镯、耳环、手巾、手
等。自从对面的咖啡馆装上了
大的原
霓虹灯以后,在那些灯光的反照下,这边店铺的商品也总是
彩变幻不定,惹得母亲牢
满腹。无论如何,在这
只能将店铺的衰微全
归结于不景气的区区店铺里,经济萧条的
翳
郁地笼罩着一切,无论把店堂装饰得何等明亮,都总有一抹黑暗将顾客的脚步推得越来越远。
很稀奇地居然有两个办公室小
模样的年轻女客人在橱窗的前面停下了脚步。“她们是不会买的,”母亲在店铺里咕哝
。由于她过份相信自己的判断,使这
判断不知不觉只见演变为一
绝望,以致于如今的她早已放弃了招揽客人的努力。就像吉普赛的女占卜师一样,她坐在店铺里一动不动地从远
揣摸着客人的模样,渐渐地开始满足于
中一个凶卦了。
两个女人虽说显得并不富裕,但打扮却
净利落。她们的视线在一条项链上游弋着。那项链十分昂贵。母亲又在低声嘀咕
:
“那两个家伙是不会买的。”
但在那两个女人的
睛里,显然
望渐渐增添了火焰,开始膨胀起来。那已不是一条单纯的项链,而是对她们关于生活的所有梦想,她们理应拥有的
材匀称的
丽,还有寒碜的钱包所
行的一
罗曼
克的抵抗…不光如此,它还是那
能将人拽
到与自杀、毁灭的
望相类似的东西中的力量的总合。
但就在此时,有什么东西倏然从那女人的
睛里消退了。
望烟消云散,重新回复到了安详的宽容
睛。她与刚才还视作仇敌的项链握手言和了。总之,她已打消了购买的念
,而仅仅停留于观赏。在她们下班回家途中充满一天疲劳的脸上,还有涂抹着
红的侧脸上,对面那些
绿绿的霓虹灯正描绘
彩不断变幻的
廓。