繁体
难过?”
“它烧着了,不是吗?”杰克说。
“妈的,是的!的确如此!北大街周围的变压
全他妈的烧坏了。我们忘了,该死,我们忘了!它们坏了,全废了,但是它们没有习惯于在坏掉前关掉电
。整个博尔德有无数的电视机,烤箱,电
毯开着。电力在慢慢地耗荆建造这些发电机时的设计是在一个地区负荷过重而另一地区不足时可以
行线路
叉的。那一个发电机试图
叉送电,但其他的全都关着,明白吗?”布拉德兴奋得语无
次。”加里!你还记得印第安纳的加里全
焚毁的原因吗?”
他们
了
。
“无法肯定,我们永远也不能确定,但是这发生的一切在别
也可能发生。电力可能无法那么快消失。在某些情况下,一个短路的电
毯就足以切断电源。我们幸运它发生了,我是这样认为的——我的话错不了。”
“你是这样说的。”拉尔夫疑惑地回了一声。
布拉德说“我们要从
起了,不过只是一个发动机。我们将要工作了,但是…”布拉德开始打起响指来,这是一
下意识的的兴奋举动。“我们不敢再把电接上,除非我们有把握才行。我们还能找到其他的工人吗?再来十几个人?”
“当然,我认为能,”斯图说“让他们
什么?”
“成立一个负责关闭开关的小队。他们将在博尔德周围走动,关闭掉任何还开着的东西。在所有这些完成前,我们不敢接通电源。我们没有消防队,伙计们。”布拉德有
疯狂地笑着。
“明晚我们要举行自由之
委员会会议,”斯图说,”你可以来解释为什么需要那些人,你会得到想要的人员的。不过你能肯定不会再发生超负荷吗?”
“当然可以肯定。如果没有那么多开着的电
的话,今天的事故
本就不会发生。说到这个,应该有人到博尔德的北边走一趟,看看那里是不是全
烧毁了。”
没有人知
布拉德是不是在开玩笑。原来,那里有几
小的火情,几乎都是
的电
造成的。由于下着小雨,没有一
火烧起来。关于1990年9月1日,自由之
的居民所记得的仅仅是那天电力恢复了——尽
只持续了30秒钟。
1小时后,法兰妮骑着脚踏车来到哈罗德家对面的
巧公园。在公园的北
,就在野餐桌的后面,博尔德有一条河在静静地
淌着。清晨的蒙蒙细雨变成了大雾。
她向四周望了望,没有看到拉里,就放下了自行车。她穿过
漉漉的草地向秋千走去,这时一个声音传了过来“过来,法兰妮。”
她吓了一
,朝厕所方向望去,有一会儿
到非常害怕。一个
大的人影站在通向厕所的短过
的
影里,就在那一刻她想…
那个人影走了
来,是拉里,他穿着一条褪了
的
仔
和一件布衬衫。法兰妮松了
气。
“我吓到你了?”他问
。
“有一
,”她坐到秋千上,心
慢了下来“我就能看
一个影
,站在那边的黑暗中…”
“对不起,我想这样会安全些,尽
这直视不到哈罗德的房
。我看到你骑着自行车。”
她
了
说“嘘,小
声。”
“我把我的车藏到那个小棚
里了。”他指了指游乐场边上的一个没有墙围着的低矮的小棚
。
法兰妮吃力地将车
拖过秋千和
梯,把它放到了小棚
中。里面的气味真是难闻极了。她想这个地方可能曾是不谙世故的年轻人谈情说
的场所。地上布满了香烟
和啤酒瓶
,里面的角落里还有一条皱
的短
。她将车挨着拉里的放好,很快就
去了。在
影中,她闻到
烈的臭味,实在太容易想象有一个黑衣人,手里拿着一
扭曲的衣架站在
后。
“常驻假日旅店,是不是?”拉里淡淡地说。
“我看不是什么好地方,”法兰妮哆嗦了一下说
“不论结果如何,拉里,今晚我想把一切都告诉斯图。”
拉里
了
。“对,他不仅是委员会成员,还是执法官。”
法兰妮忧虑地望着他。她第一次明白这次探险的结果可能会将哈罗德投
监狱。他们准备偷偷地未经允许地潜
哈罗德的家中搜查一番。
“哦,糟糕。”她说。
“不是太好,是吗?”他也表示赞同“你想这样算了吗?”
她想了好长一会儿,然后摇了摇
。
“好吧。我认为我们该知
用什么方法。”
“你能肯定他们两个都
去了吗?”
“是的。今天早上我看到哈罗德开着丧葬委员会的卡车
去了。电力委员会的成员都被邀请去看试验了。”
“你肯定她也走了?”
“如果她没有走的话简直太可笑了,是不是?”
法兰妮仔细想了想,然后
了
。“我想会走的。对了,斯图说他们希望能在6日前让城市的大
分地区恢复电力。”
“那将是伟大的一天,”拉里说,想想那该有多好蔼—坐在卡拉OK厅或在舞台上,手里拿着一把大吉他加上一个大音箱,把音量开到最大,随便弹些什么,简单激烈的节奏就行。
这时法兰妮说
:“不过我们应该找个借
,以防万一。”
拉里咧着嘴笑
“如果他们有人回来,我们就说我们正在推销订阅杂志好吗?”
“不行,拉里。”
“如果她在的话,那么我们可以说我们是来告诉她你刚刚讲的有关再次恢复供电的消息好吗?”
法兰妮
了
说“这还不错。”
“别开玩笑了,法兰妮。如果我们告诉她我们来是因为耶稣基督刚刚在城市
电站的
上走来走去,会引起她怀疑。”
“如果她对什么
到有
内疚,她会信的。”
“对,如果她
到内疚。”
“来吧,”法兰妮想了一会说“我们走吧。”
本没有找借
的必要。他们用力敲过前后门后,发觉哈罗德的家的确是空的。法兰妮想,这样也好,她越想越觉得编造的借
破绽百
。
“你上次是怎么
去的?”拉里问
。
“从地窖的窗
去的。”
他们绕到房
的侧面,法兰妮负责把风,而拉里则用力推拉着窗
,没有任何效果。
“或许当时你成功了,”他说“不过现在窗
锁上了。”
“不会,可能只是卡在哪儿了。让我试试。”
但她的运气也好不到哪去。上次她偷偷
去后,哈罗德已把窗

地锁死了。
“现在我们怎么办?”她问拉里。
“打碎玻璃。”
“拉里,他会发现的。”
“
他呢。如果他没必要隐藏什么,他会以为这只不过是些小孩
的,打碎了一所空房
的玻璃。它看起来的确像是空的,特别是还把窗帘都放了下来。如果他真的在隐藏什么,这将令他非常担心,那他活该,对吧?”
她有
怀疑,但当他脱下衬衫把拳
和小臂包上时,她并没有阻止。拉里用力击碎了窗
的玻璃,然后将手伸
去找窗栓。
“在这儿,”他打开了窗栓,窗
向里敞开了。拉里
了
去,又转
帮助法兰妮。“小心,在哈罗德·劳德的地窖中请不要大意。”
他托住她的手臂,慢慢把她放下来。他们一起在娱乐室转了转,发现在台球桌上洒满了小段小段的彩
电线。
“这是什么?”她说着拣起了一段“先前没有这个。”
他耸了耸肩说:“或许哈罗德正在
一个更好用的老鼠夹
吧。”
桌
下面有一只箱
,他把它拖了
来。箱盖上写着:
级实用步话机,不包括电池。拉里打开了箱
,但箱
的重量已经告诉他那是空的。
“是在
步话机,不是老鼠夹
。”法兰妮说。
“不,这不是
元件。这样的买来就可以用。或许他正在
行改造。还记得当斯图和哈罗德还有拉尔夫去寻找阿
盖尔妈妈时,斯图是如何抱怨步话机接收质量的吗?”
她
了
,但是那一小段一小段的电线仍令她困惑。
拉里把箱
放回到地上,然后说了一句话——后来他认为这是他一生中犯的最严重的错误“这没什么要
的,”他说“我们走吧。”
他们顺着楼梯向上爬,但是这次上面的门锁上了。她看了看他,拉里耸了耸肩。“我们已经走了这么远了,对吗?”
法兰妮
了
。
拉里用肩膀
了
门,以便
觉一下另一面门栓的位置,然后猛地撞了上去。另一面的门栓嘎啦嘎啦地响着,砰的一声,门开了。拉里弯下腰从铺着亚麻油毡的厨房地上拾起门栓。“我可以把它装回去,他
本不会
觉到有什么异样。手边有螺丝刀就行。”
“为什么还要这么费事?他会看到破窗
的。”
“那是。但是如果把门栓重新安到门上,他就…你笑什么?”
“嗯,一定要把门栓装回去。不过你该如何从地窖那边把门栓再划上呢?”
他想了想说“天啊,我最讨厌自以为是的女人。”他把门栓扔到厨房塑料贴面的台
上。“我们去看看
炉下面的东西。”
他们走
了昏暗的起居室,法兰妮渐渐开始
到忧虑。上次纳迪娜没有钥匙。这次,如果她回来的话,她就能
屋。如果她真的回来了,她还有拉里将被逮个正着。如果斯图作为执法官的第一个工作就是以破坏和闯
私宅为名逮捕他的女友,那将是一个多么苦涩的笑话埃
“就是它,是吗?”拉里手指着说。