繁体
·莫特都拿来用了:一把坐着,一把
住开向过
的房门。他不想受到突如其来的打扰,当然最好是别给人打扰的机会。他靠近窗
朝外张望,同时隐藏在斜斜的
影线后面以免被什么闲逛的路人瞧见。
他手里
着一块
糙的红砖。
这砖块是从窗外扒来的,那儿许多砖
都松动了,这些砖
有年
了,边角风化了,但拿在手里很沉。大块的砖
黏合在年
久远的砂浆上就像粘在船底的
附
。
这个男人想用砖
去砸人。
他可不
砸着谁;作为一个谋杀者,他是机会均等论者。
过了一会儿,一个三
之家从下面沿着
路走过来了:男人、女人、小姑娘。那姑娘走在最里面,显然是想让她避开车辆。这里离车站很近,但杰克·莫特可没留意什么车辆
通。他在意的是像这
能够被他利用的楼房太少了;这房
已经毁了,里边丢满
糟糟的废弃
,破木条、碎砖
和碎玻璃。
他只朝外探
了几秒钟,他脸上
着太
镜,金黄
发上扣着一
不合时令的针织帽。这也像是一把椅
在门把手下面,一个
理。即使是在你还没有
觉到有什么危险值得担心时,减少那些可能存在的危险也并无坏
。
他穿着一件过大的汗衫——几乎长及他的大
中段。这
可以遮掩真实
材(他很瘦)的大号衣衫肯定是他特意选用的。这
大汗衫还有另一项功用:每当他对人
行“
炸弹攻击”时(玩“
炸弹攻击”这一手是他时常萦绕于心的念
),总要


。这
宽松下垂的汗衫正好能遮住工装
上
乎乎的印渍。
现在他们走近了。
别开枪袭击,等一下,再等等…
他在窗边颤抖着,拿砖的手收回到自己肚
旁边,又伸
去,再又收回来(但这回收到半腰上停住了),然后他
扑了
去,这会儿完全清醒了。他总是在倒数第二下
手。
他投
砖
,看着它落下。
砖
落下去,在空中翻着
斗。
光下杰克清晰地看见那上边挂着的砂浆。在这一时刻几乎其他每一样东西也都清晰可辨,一切都以极其完
的准确
和完
的几何形态演绎着其中的
质关系;这事情是他对生活的一
实
的推
,如同一个雕塑家用锤
敲打凿
改变着石
,一块
粝的
就这样创造
某
新的东西;这是世界上最了不起的事情:富于理
,也充满狂喜。
有时他也会失手,或是
脆扔偏了,正如一个雕塑家也可能会凿
一些
病,或是凿坏了,不过这回却是完
的一击。这块砖
不偏不倚地击中那个穿着鲜亮的格
裙的姑娘
。他看见了鲜血——那颜
比砖
鲜艳。当然,溅开的鲜血最终也会
结成同样的褐紫红
。他听见那母亲发
尖叫。他立
开溜。
杰克蹿
房间,把原先
在门把手下面的那把椅
扔到远
的角落里。(跑过房间时还踢掉了他刚才等待时坐的那把椅
。)他猛地脱掉那件大汗衫,从背后的包里取
一块扎染手帕。他用手帕拧开门把手。
不会有指纹留下。
只有菜鸟才会留下指纹。