繁体
的医药室,里面储藏了林林总总的维他命和矿
质,这也是她练习瑜伽的场所。每次她一踏上运动脚踏车,不满
大汗骑个三十英里她绝不停止。她会一直待在划船机上直到她划过脑海里的太和湖为止,在她保持韵律划船动作的同时,她会一边哼莎拉。麦克拉琪兰(SarahMcLachlan)、茱莉安娜。哈特斐尔(JulianaHarfield)、玛莉狄丝。布鲁克斯(MeredithBrooks)或萨莎。谷
的曲
。当她
仰卧起坐和举
动作的时候,在她
底下的
垫仿佛半途就要开始冒烟似的。
完运动的时候,她总是比运动前显得更神采奕奕。经由各
瑜伽姿势完成静坐的时候,她散发
来的放松威力,足以将整个房间的四面墙震碎。
天哪,我好
她。
当我走
运动室时,那
害怕即将失去她的不祥预
再度袭上心
,我不由得全
剧烈地发抖,必须倚靠在墙上让自己冷静下来。
白天里她不会有事,从位于席格山的广播电台穿过市中心回家只有十分钟的车程。夜晚似乎才是猴群
没的时间。史帝文生那类的变
恶徒在大太
底下的自制力似乎也比在月亮底下
。就跟“怪医
岛”(TheIslandofDr。Moreau)里的怪兽人一样,一到夜晚就兽
大发。当夜幕来临时,他们就失去自我控制的能力,使得他们有胆
一些白天不敢
的事。现在既然是白昼,萨莎绝对不会有事的。从小到大,这或许是我第一次为白昼的来临
到欣
。
最后,我来到她的卧房。床铺的款式很简单,素面的床
板,床尾没有脚板,床上只覆盖着一面纤薄的白
丝绒床罩。梳妆台、床
柜和桌灯完全没有任何特殊之
。卧室的围墙带着浅浅的黄
,恰似云中晨曦的颜
。有些人或许会觉得房间的陈设稍嫌单调,但是只要有萨莎在场,这里远比任何法国城堡里的
洛克卧室装饰得更
致豪华,也比任何一座禅寺的打坐地
更能平静人心。她睡起觉来从不断断续续。只要她一睡着,就跟沉没大海的石
一样,经常让人不放心地忍不住伸手碰碰她,
觉她的
温,试试她有没有脉搏,生怕她会这样睡死过去。她对人也充满
情。当她和你
的时候,整个房间似乎都暂时停止存在,让你仿佛置
超越时空的某
,在那里只有萨莎,只有地散发
来的光和
,她灿烂的光辉总是那么耀
夺目而不灼人。
当我绕过床尾,走向墙边的三扇百叶窗时,我注意到有个东西放在丝绒床罩上。那个东西不大,外表看起来极不规则,但很光
,一块发亮的彩绘瓷
碎片,刻画着十张微笑的嘴,一弯脸颊,和一只蓝
的
睛。那是在安琪拉。费里曼家被摔破在墙上的克里斯多福娃娃脸上的碎片。
显然至少有一只猴
在昨夜到过这里。
我忍不住发抖,不是因为害怕,而是愤怒,我猛然从夹克里
手枪,开始在屋内
行地毯式的搜索,每一个房间,每一个衣橱,每一个碗柜,只要是这些讨厌的家伙躲得
去的
隙,全都不放过。我一边咒骂,一边放
敢说敢
的恐吓,我用力扯开门,
暴地关上
屉,用扫帚的把手朝家
底下猛戳。我的大肆喧哗立即引来欧森的注意,它冲到我
边以为我和谁发生了激烈的争斗,然后它试着保持安全距离地跟在我后面。
结果屋里连半只猴
都没有。
当我结束搜索行动的时候,我忍不住想拿一桶
度的阿
尼亚,
拭屋里每个猴
可能碰
过的角落,藉此抹去心理上的玷污
,仿佛它们不单是卫文堡的实验品,而是从地狱鬼火和罪人惨叫声里冒
的怪
。将阿
尼亚的事搁在一旁,我赶忙拿起厨房里的电话直拨KBAY播音室的专线。在我键
最后一个号码的时候,赫然想到这时萨莎应该在返家的途中,我立即改拨她的行动电话号码。
“嘿,雪人。”她回答。
“你人在哪里?”
“再过五分钟就到家。”
“你的车门锁了吗?”
“什么?”
“看在老天的份上,你的车门到底上锁了没有?”
她迟疑了一下,然后说:“现在锁了。”
“别让任何人在半路把你拦下来,不
那个人是朋友还是警察,假如是警察,你更不能停车。”
“要是我不小心撞倒一位老太太怎么办?”
“那绝不会是一个老太太,她只是外表看起来像而已。”
“你怎么突然变得这么诡异啊,雪人。”
“变的人不是我,是这整个世界。听好,我要你继续留在线上,直到你开车
家门为止。”