电脑版
首页

搜索 繁体

第02章隆芒特弗吉尼亚:伊塔(5/7)



卡普嘟哝了一声。

“我们了解这些情况。”瓦里斯说“我们也知命运六号以某方式改变了参加试验的被试者的脑垂理结构。甚至也改变了那个你们称之为‘安静的那个’——杰姆斯·理查德逊——的脑垂结构。最重要的是我们可以从那个小女孩上得结论,命运六号也以某方式改变了染结构…这脑垂的改变可能是一真正的变化。”

“X基因被遗传。”

“不。”瓦里斯说“这是你没有清楚的许多事情中的一件,卡普顿·霍林斯特。安德鲁·麦克吉在试验后成为了一个调基因,维多利亚·汤林逊成为了一个Y基因——她也被药所影响,但和她丈夫方式不同。这女人保持了一低度的心灵遥能力。这男人保持了一中等的意念控制能力。可这个小女孩,卡普顿·霍林斯特,这个女孩,她怎么样呢?我们并不确切知。她是一个之基因。…

“我们打算找到答案。”卡普轻轻地说。

这时瓦里斯的两个嘴角都开始冷笑了。“你们打算找到答案。”他重复“当然,如果你持不懈,你当然可能…你们这些瞎、固执的笨!”他闭上了睛,将一只手捂在上面。

卡普冷静地看着他。

瓦里斯说:“有件事你已经知了——她可以引火。”

“是的。”

“你假设她从母亲那里继承了心灵遥能力。事实上你很相信这一。”

“是的。”

“当她还是个婴儿时,她完全无力控制这些…这些才能,我没有更好的词来形容它…”

“一个小孩不能控制自己的大小便。”卡普说。他在列举档案中提的一个例“不过当这小孩渐渐长大——”

“是的,是的,我很熟悉这个类比。但是一个大些的孩也会事故。”

卡普微笑着回答:“我们会把她放在一间防火的屋里。…

“一个牢房。”

卡普仍微笑着说:“如果你愿意这么说的话。”

“我告诉你我的推断。’、瓦里斯说“她不愿使用自己有的这能力。她对它非常害怕,而这惧怕是她父母故意培养起来的。我有一个类似的例,是关于我弟弟的孩。房里有许多火柴。弗雷迪想玩火柴。着再把它们晃灭。他会兴采烈地说‘真可,真可’。于是我弟弟就开始打算制造一恐惧,要吓得他再也不敢玩火柴。他告诉弗雷迪说火柴都是硫磺,’能够让他的牙齿腐烂掉光。而且看着亮的火柴最终会瞎他的睛,最后他抓着弗雷迪的手放在一着的火柴上,烧伤了他。”

“你的弟弟,”卡普喃喃“听起来可真令人钦佩。”

“手上烧一个小红疤总比躺在烧伤病房,浑裹。全60%度烧伤好吧。”瓦里斯冷冷地说。

“把火柴放在他拿不到的地方不是更好吗?”

“你能把恰莱恩。麦克吉的火柴放在她拿不到的地方吗?瓦里斯问

卡普缓缓:“你有些理,但是——…

“卡普顿·霍林斯特,问问你自己:当这孩还是个婴儿时,安德鲁和维多利亚·麦克吉夫妇该有多痛苦?尤其是当他们把这情况和过去的事不可避免地联系起来之后?瓶来晚了,娃娃在哭。与此同时,放在婴儿床上她边的一只填充动开始冒烟起火。了,娃娃在哭。片刻之后,篮里的脏衣服开始自燃。你有这些记录,卡普顿·霍林斯特,你知那房里是如何成一团。每个房间中都有一个灭火和一个烟雾报警

而且有一次起火的是她的发,卡普顿·霍林斯特。他们冲她的房间,发现她站在婴儿床上尖叫着,她的发在着火。”

“是的。”卡普说“这肯定使他们非常张。”

“于是,”瓦里斯说“他们不仅要训练她如何控制大小便。

他们还得教她怎样控制火。”

“控制火。”卡普沉思

“也就是说像我弟弟和他儿弗雷迪那样,他们制造了一心理恐惧。你刚才引用过我的那个类比,卡普顿·霍林斯特、那就让我们仔细看一看,什么是大小便训练?也就是造成一心理恐惧。”猛然间,这老人的声音令人大吃一惊地到一尖利、颤微微的嗓音,就像一个女人在责骂一个孩。卡普带着诧异和厌恶看着他。

热门小说推荐

最近更新小说