繁体
他跟亨利
往的时间还不久,还不知
亨利堕落成什么样。
“你会知
的,”亨利说“现在闭嘴。我们接近了。”
他们在麦克
后只有25码了;就在亨利要发
冲锋的命令时,姆斯突然打了一个响嗝。昨天晚上他吃了3盘
炒豆,所以那嗝比起爆竹声毫不逊
。
麦克回过
来,亨利看见他的
睛睁大了。
“抓住他!”亨利嚎叫着。
麦克呆了一下,然后跑了起来,踏上了他的求生之路。
7
比尔一伙人
照这个次序境蜒穿过班
低地的竹林:比尔;理奇;贝弗莉;班恩;斯坦利;压后的是艾迪,在他的
兜
上探
探脑的是哮
雾剂的
嘴。
竹林很
,遮断了他们的视线。土地黑油油的,很
。空气中弥漫着一
气味,一半是垃圾堆的臭气;一半是蔬菜腐烂的霉味。
最后他们走到了肯塔斯基河的一段河岸上,那里的
比较浅,扔些垫脚石可以过河去。
照班恩的指挥,他们布下了垫脚石,然后开始过河。
“比尔!”贝弗莉焦急地喊了起来。
比尔一下停住了。他不敢回
,只是伸着手臂平衡着
。
“怎么了?”
“
里有
人鱼!两天前,我亲
看见他们吃了一
。就一分钟那
就只剩下了骨
。千万别掉
去!”
“好的,”比尔说“小心
,弟兄们。”
他们一个个变得小心翼翼。
当艾迪走到半路时,突然传来了火车的汽笛声。他吃了一惊,险些失去了平衡。就在那一刻,他看见在
光的照
下,清澈的
里
几
光芒——他看见了
人鱼。那并不是他的幻觉,他敢肯定。那些鱼都是橘黄
的,就像有时在
戏团里见到的那些小丑衣服上的纽扣的颜
。
它们围成一圈,在
里张着嘴等待着。
艾迪摇晃起来。“我要掉
去了,”他想“我一掉
里,它们就会把我活生生地吃掉——”
斯坦利抓住了他的手腕。艾迪站稳了。
“小心
,”斯坦利说
“如果你掉
去,你妈会给你好看。”
现在艾迪
本忘记了母亲。他慌
地盯着斯坦利的
睛,然后又看看
里。
上漂过一个装薯片的袋
,其余什么也没有。他又看看斯坦利。
“斯坦利,我看见——”
“什么?”
艾迪摇了摇
。“没什么。我只是有
张。走吧。”
肯塔斯基河西岸——也就是开普老区——在雨季时会变得很泥泞不堪,但是只要两周不下雨,泥土就会
裂。在往远走20码,一
泥
伸
来,把棕
的污
排
河里。班恩静静地说:“这里让人
骨悚然。”大伙都

。
比尔带着他们走上了河岸,穿过
密的
木丛,最后闻见了刺鼻的气味;一
烟从垃圾堆那里直升上天空。越靠近垃圾堆,小路上的垃圾也越多,树枝上也飘扬着纸条。
他们一行人爬上了一
小山脊,向下望去;下面正是垃圾堆。
“哦,
!”比尔把手
了
兜里,其余的人也围在了他
边。
小山脊的下面,看垃圾堆的人曼迪·法基奥正在焚烧废
。他开着一辆老式的推土机,把垃圾铲成几个大堆集中焚烧。
“不能下去。”班恩说
。曼迪并不坏,但是每当看见小孩
到这里玩耍,他就变得凶
的——首先因为有老鼠,而且还可能摔倒。割伤、烧着…但是最主要的是,他觉得垃圾堆不是孩
们玩耍的地方。
他们坐下来等了一会儿,看着曼迪
活,期待着他会突然放弃然后走开。但是看见推土机座位边上放着的收音机,他们觉得没戏了。曼迪在听收音机,看来他整个下午都要
活了。